this to get worse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this to get worse»

this to get worseхуже

Except maybe to cause whatever it is to get worse.
Разве, может быть,сделали это «нечто» хуже.
And then she finally understood he was only going to get worse.
И затем, когда она наконец поняла, ему становилось только хуже.
I know that every time I talk to you, things just seem to get worse.
Я знаю, что каждый раз, когда я с вами разговариваю.. ..становится только хуже.
Things just started to get worse and worse.
Становится всё хуже и хуже.
And from now on, things are only going to get worse until you do what you must.
Теперь твои дела пойдут только хуже, пока ты не сделаешь, что должна.
Показать ещё примеры для «хуже»...
advertisement

this to get worseбудет ещё хуже

It is going to get worse.
Дальше будет еще хуже.
So... things are going to get worse.
То есть, все будет еще хуже.
I fear it will continue to get worse.
И я боюсь, что дальше будет еще хуже.
You're already deteriorating and it's only going to get worse.
Ты уже разрушаешься, и дальше будет еще хуже.
It's just going to get worse.
Будет еще хуже.
Показать ещё примеры для «будет ещё хуже»...
advertisement

this to get worseстанет ещё хуже

Either way, things are going to get worse around here.
В любом случае, скоро здесь всё станет ещё хуже.
They expect it to get worse.
Предположительно, все станет еще хуже.
And I assume about to get worse.
И, я полагаю, сейчас станет ещё хуже.
Well, I think it's about to get worse.
Сейчас он станет еще хуже...
Okay, well, it's about to get worse.
Хорошо, но скоро он станет ещё хуже.
Показать ещё примеры для «станет ещё хуже»...
advertisement

this to get worseстанет хуже

Is that your way of telling me the patient's going to get worse before he gets better?
Это так вы мне хотите сказать, что пациенту станет хуже, прежде чем настанет облегчение?
And what's more, when we build a new factory to make the plastic bottles, the air quality is just going to get worse.
Как только мы построим новый завод по производству пластика, качество воздуха в городе станет хуже.
It's about to get worse.
Но скоро станет хуже.
It's about to get worse.
Сейчас он станет хуже.
You and I know that it's only going to get worse.
Мы с вами оба знаем, что станет только хуже.
Показать ещё примеры для «станет хуже»...

this to get worseухудшаться

Unless Starfleet Command actually starts doing something about the Dominion threat, the situation's only going to get worse.
Если командование Звездного Флота ничего не предпримет по поводу угрозы Доминиона, ситуация начнет только ухудшаться.
— I'm linda park, and we're live outside s.T.A.R. Labs Despite the inclement weather, Which is only going to get worse.
Я Линда Парк и несмотря на плохую погоду, которая продолжает ухудшаться, мы ведём прямой репортаж из лаборатории S.T.A.R.
Unfortunately, it's only going to get worse.
К сожалению, ситуация будет только ухудшаться.
Things are only likely to get worse.
Положение только ухудшается.
And it's about to get worse.
И все ухудшается.