this is going to sound — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this is going to sound»

this is going to soundэто прозвучит

Well, I know this is going to sound foolish, but, well, I seem to be having a little trouble hearing.
Я знаю, это прозвучит глупо, но, кажется, у меня проблемы со слухом.
This is going to sound a little crazy but what if Robin is married?
Возможно, это прозвучит немного странно, но что, если Робин замужем?
Look... I know this is going to sound weird but I know who you are underneath.
Слушай... я знаю, это прозвучит странно но я знаю, кто ты на самом деле.
No, I just meant how did you... look, I know this is going to sound crazy, but I need you to leave here and come with me right now.
— Нет, как ты? — Знаю, это прозвучит безумно, но нужно, чтобы ты всё бросил и поехал со мной.
Okay, this is going to sound crazy, But I thought jenkins was a guy.
Так, это прозвучит странно, но я думал, что Дженкинс парень.
Показать ещё примеры для «это прозвучит»...

this is going to soundэто звучит

Look, I know this is going to sound mad, but...
Слушай, я знаю, это звучит безумно, но...
This is going to sound kind of weird, but I felt sorry for him.
Да, я знаю. Это звучит странно, но я испытываю жалость к нему.
Um, well, this is going to sound really weird but, um...
Это звучит действительно странно, но...
I know how this is going to sound, but all his rituals, his rituals, how superstitious he was...
Я знаю, как это звучит, но все его ритуалы, то, каким суеверным он был...
Concrete... this is going to sound crazy.
Бетон... Это звучит безумно.
Показать ещё примеры для «это звучит»...

this is going to soundпокажусь вам

This is going to sound strange.
Вам покажется это странным...
This is going to sound strange, be prepared for strangeness.
Тебе это покажется странным, так что приготовься.
I know it's going to sound crazy, but the man in the photograph, in Elsie's locket, I know him.
Знаю, что это покажется диким, но человека на фотографии в медальоне Элси я знаю.
Um, Barney, what I'm about to say is going to sound a little weird, but I think I'm starting to like you, so I have to say it.
Барни, мои слова могут показаться тебе странными, но, кажется, ты начинаешь мне нравиться, и поэтому я скажу.
I know parts of this are going to sound completely ridiculous but let me tell you the truth.
Знаю, возможно, это покажется совершенно невероятным, но хочу сказать правду.
Показать ещё примеры для «покажусь вам»...

this is going to soundэто может прозвучать

Stewie, this is going to sound crazy, but I have a theory about what's going on with Carter. Really?
Это может прозвучать безумно, но у меня есть теория по поводу того что происходит с Картером.
Okay, this is going to sound crazy, but I've got one friend in this house and there are people trying to hurt her.
Это может прозвучать по-сумасшедшему, но в этом доме у меня есть подруга, и есть люди, которые пытаются навредить ей.
This is going to sound crazy, but I'm creating this campaign for one of my clients, and they gave me a video of a couple wolves at Cherry Beach.
Это может прозвучать дико, но я разрабатываю кампанию для одного из моих клиентов, и они дали мне видео с парой волков у Черри Бич.
This is going to sound hard-hearted but it's not meant to be.
Это может прозвучать бессердечно, но не со зла.
This is going to sound cold-hearted...
— Это может прозвучать бессердечно...