then you run away — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «then you run away»

then you run awayты сбежал

And then you ran away from there.
А потом, ты сбежал оттуда.
And then you ran away!
А потом, ты сбежал !
Then she did what any smart person wanted for murder would do and then she ran away to Canada.
Тогда она, как любой умный человек разыскиваемый за убийство Сбежала в Канаду.
And we beat them up, and then they ran away.
Мы их победили, и они сбежали.
Right? But you threatened him, and then he ran away.
Но ты испугал его, и он сбежал.
Показать ещё примеры для «ты сбежал»...

then you run awayпотом сбежал

— You leave this with me, and then you run away like a little baby.
— Ты оставил мне это, а потом сбежал, как ребенок.
I'm so sorry I told the police and then I ran away.
Мне жаль, что я рассказал всё полиции и потом сбежал.
Then he ran away.
Потом он сбежал.
Mom broke into the locker and threw the necklace inside, and then we ran away like cowards.
Мама взломала шкафчик и подбросила в него ожерелье, а потом мы сбежали, как трусы.
First you trash the apartment, then you run away to spain.
Сначала ты разгромила апартаменты, потом сбежала в Испанию.
Показать ещё примеры для «потом сбежал»...

then you run awayпотом убежали

We were at the park, and then she ran away from me.
Мы были в парке, а потом она убежала от меня.
Then he shot me, and then... And then he ran away with the ring.
Потом он выстрелил в меня и потом... потом он убежал с кольцом.
And then I ran away.
И потом я убежала.
But then you ran away to be a bush pilot.
Но потом ты убежал, чтобы стать арктическим пилотом.
I said that but then I ran away for a drink.
Я сказал так своему отцу, но потом я убежал утолить жажду.
Показать ещё примеры для «потом убежали»...