then you decide you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «then you decide you»

then you decide you-ты решил

And then we decide you're lying and then we arrest you.
И мы решили, что ты лжешь, и поэтому мы арестовываем тебя.
And you had a falling-out, then you decided you didn't want to share the score?
Потом вы поссорились, и ты решил, что не хочешь делиться?
So then I decided I would buy a dress and I would go over to Lark Rise, and Alfie would see me in the prettiest dress.
И вот я решила купить платье. Я бы пошла в Ларк Райз, и Альфи увидел бы меня в самом хорошеньком платье.
I had the box in my hands, then i decided you never will. Ever. [ remote beeps ]
Коробок был у меня в руках, но я решил, что он не должен тебе достаться никогда.
Then you decide you're gonna be a comedian, m'kay.
— Ты решил стать комедиантом?

then you decide youпотом я решила

But then I decided I was allowed to be a person, too.
Но потом я решила, что мне тоже позволено быть личностью.
But then I decided I didn't want to see it.
Но потом я решила, что не хочу его видеть.
Then I decided I couldn't miss it.
Потом я решила, что не могу пропустить этого.
But then I decided I don't want to go changing who I am just because of some man.
Но потом я решила, что не хочу менять свою сущность из-за кого-то мужчины.
Then she decided she was tired of waking up this way.
Потом она решила, что устала от этого.
Показать ещё примеры для «потом я решила»...