then it seemed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «then it seemed»

then it seemedпохоже

Then it seems our leading contender is the Iron Leprechaun.
Итак, похоже, наш главный претендент — Железный Лепрекон.
But then it seems there's been a slight turning of the screw.
Но потом, похоже, дела приняли иной оборот.
Then it seems, the only thing
Похоже, единственное,

then it seemedкажется

Then it seems I was lucky.
Кажется, мне повезло.
We can see in this, he's acting, isn't he? — Then it seems to me they should all be wearing moustaches. Because it looks like they're all acting.
Мне кажется, что им всем следует быть в усах, потому что похоже, они все играют.
Then it seems to me you have a choice.
Тогда, мне кажется, у тебя есть выбор.

then it seemedпотом он

And then it seems you'll have a new morning of your own at some new endeavor.
А потом у тебя будет новое утро в каком-то новом начинании
I, um, I thought of translating it for you, then I seem to remember your Spanish is pretty...
Я, м, я думал перевести это для тебя, но потом вспомнила, что твой испанский довольно...
It were fine for a week or so, but then he seemed to lose ground again.
Около недели ему было лучше, но потом он снова заболел.

then it seemedзначит

Ah, well, then it seems that I must make an appointment to see this M. Restarick, no?
Вот как. Значит, я должен встретиться с мистером Рэстриком, верно?
Then it seems our friendship is at an end.
Ну, значит, пришёл конец нашей дружбе.

then it seemed — другие примеры

And then it seems so ridiculous to expose a child to the world.
И кажет(я таким нелепым рожать ДЕТЕЙ В ЭТОМ мире.
Then he seemed furious.
А потом впал в ярость.
A decision must be made in the life of every nation. At the very moment when the grasp of the enemy is at its throat, then it seems that the only way to survive is to use the means of the enemy, to rest survival upon what is expedient,
Каждый народ однажды должен принять такое решение в тот самый момент, когда его душит враг, потому что именно тогда очевидно, что единственный способ выжить — это ответить врагу тем же и положиться на то, что именно так и надо,
Then it seemed to come from the sea,
Иногда казалось, что он идет прямо с моря,
Back then it seemed dull
Вот это жизнь!
Показать ещё примеры...