take a swan dive — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «take a swan dive»

take a swan diveнырнуть

Like take a swan dive out the window.
Например, нырнуть из окна.
I wish Wilansky got this wrong, but this is how it works and these are the rules, so next time you decide to take a swan dive off the cliff, don't forget, you're dragging me with you.
Так что когда в следующий раз соберешься нырнуть с обрыва, не забывай, что тянешь меня с собой.
I just saw a 22-year-old girl take a swan dive from the 17th floor.
Я только что видел, как двадцатидвухлетняя девушка, «нырнула» с семнадцатого этажа.

take a swan diveпрыгнуть ласточкой

And as for the lovely signorina, well, she can take a swan dive from her window as far as I'm concerned.
А что до прелестной синьорины, ну, она может прыгнуть ласточкой из своего окна, если хочешь знать моё мнение.
Well, could be, but... if you're gonna take a swan dive, I doubt that you're worried about your feet getting cold on the way down.
Ну, можеть быть, но... если ты собираешься прыгнуть ласточкой, то вряд ли будешь переживать о том, что в полёте у тебя замерзнут ноги.
One took a swan dive into an empty pool and the other wrapped his Corolla around a tree.
Один ласточкой прыгнул в пустой бассейн, a другой обернул свою тачку вокруг дерева.

take a swan dive — другие примеры

How do you know I wouldn't take a swan dive with you here?
Откуда ты знал, что я собираюсь выпрыгнуть из окна?
So this is where Constance took the swan dive.
Так, значит, здесь Констанс спрыгнула.
I got there just in time to see the girl take the swan dive.
Я приехал туда в тот самый момент, когда девушка практиковала полет лебедя.
She can take a swan dive from the window as far as I'm concerned.
Она может выпрыгнуть ласточкой из окна, насколько я могу судить.
You took a swan dive out of a judge's chamber Into a bakery awning.
Ты сиганул из окна судьи на тент пекарни.
Показать ещё примеры...