tailgate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «tailgate»
/ˈteɪl.ɡeɪt/Варианты перевода слова «tailgate»
tailgate — быть
— Tell him you won't tailgate.
— Скажи ему что больше не будешь.
— Tell him you won't tailgate.
Никогда! — Скажи, что ты никогда не будешь этого делать! — Никогда!
tailgate — с машинами
— Ever! I won't ever tailgate...
Я никогда не буду гоняться за машинами...
Oh, great. It's a tailgate party.
У нас здесь вечеринка с машинами.
tailgate — дистанция
LAUGHTER But then all of a sudden, people with huge watches and stupid Oakley sunglasses, people who tailgate you on motorways, suddenly started to buy Audis instead.
СМЕХ Но затем, внезапно, люди с огромными часами и глупыми темными очками Оукли, люди, которые не соблюдают дистанцию на автострадах, неожиданно, вместо этого стали покупать Ауди.
I'dratherdrinkbeer all night ina tavern, or in a honky tonk oronafour-wheeldrive tailgate
*Лучше я попью пивка всю ночь! * *В баре или в Хонке-Тонке* *или несясь на четвертой передаче и не соблюдая дистанцию*
tailgate — сзади откидной борт
'Stopping to mend my tailgate allowed the others to catch up, 'and when they did, they weren't in the best of moods.'
Остановился, чтобы починить откидной борт, позволив остальным догнать. И когда они прибыли, то были не в лучшем расположении духа.
It's got a tailgate, it's locked up, they're inside, you can't see them.
У него сзади откидной борт, он закрыт, они внутри, мы их не видим.
tailgate — дверь
The rear tailgate should be open.
Задняя дверь должна быть открыта.
Maybe from a truck tailgate?
Может от задней двери грузовика?
tailgate — доступ на крышу
You... you can't just get rid of the tailgate.
Ты...ты не можешь просто заблокировать доступ на крышу.
There's gotta be something we could do to bring back the tailgate.
Там должно что-то быть чтобы мы смогли восстановить доступ на крышу.
tailgate — задняя дверь
Close the tailgate.
Закройте заднюю дверь.
My first approach-— tailgate in with the returning lunch crowd, take the flash drive with the malware on it, place it somewhere in the lobby.
Первый подход: через заднюю дверь с потоком возвращающихся с обеда, взять флэшку с вредоносной программой, оставить её где-то в приёмной.
tailgate — другие примеры
The Gallo brothers, Ernest and Julio, party guys who'd skinned a few Mexicans and forced them to carry them on their shoulders to the pregame tailgate parties.
Братья Галло, Эрнест и Хулио, колбасеры, которые могли бы с пары мексиканцев кожу содрать А потом заставить их нести себя на плечах в сопроводительной замыкающей колонне.
So maybe I should see the campus or a pep rally or a tailgate party or...
Может мне стоит посмотреть городок или митинг или пикник или...
Jeers to this rusty tailgate.
Проклятье этому ржавому борту.
Get the tailgate!
Открой задний борт!
— Got a tailgate jump here.
— Как тебе поездочка в грузовике?
Показать ещё примеры...