tab — перевод в контексте

/tæb/
  1. счет
  2. чек
  3. учет
  4. ярлык
  5. вешалка
  6. наконечник

tab — счет

Boss, can we handle this tab?
Босс, мы сможем потом оплатить счет?
Tell him to put it on my tab.
Скажи ему записать на мой счет.
I was just saying, you live in Italy, you stay at Dickie's house, you eat Dickie's food, you wear his clothes, and his father picks up the tab.
Я как раз говорил: живёшь в Италии, остановился в доме Дики, столуешься у него, носишь его одежду, а счета получает его отец.
Another drink for this young lady, please, and put it on my tab.
Один бокал для юной леди, пожалуйста, на мой счет.
I got nothing on kent so farbut his tab.
Я не раздобыл на Кента ничего, кроме его счета.
Показать ещё примеры для «счет»...

tab — чек

Are you still grouchy about my alleged tab?
Ты все еще не доволен моим не настоящим чеком?
You two gonna pay your tab?
Вы двое будете платить чеком?
Junkie with a $ 300 tab and a gun like this.
Но у него был чек на 300 баксов и ещё эта пушка.
Although it's more likely I'm half bartender who demanded my mom figure out a way to pay her tab.
Хотя скорее, я наполовину бармен, который потребовал от мамы оплатить свой чек.
Whatever she did, add it to my tab.
Чтобы она не сделала, добавьте в мой чек.

tab — учет

I'm not questioning your productivity or keeping tabs on how many hours you put in.
Я не сомневаюсь в твоей добросовестности и не веду табель учета рабочего времени.
And that upon their deaths, that money is going to flow directly into Spencer's trust... and, well, he doesn't keep close tabs on it.
И что по их смерти, эти деньги должны были перетечь прямо в трасты Спенсера... но он не очень внимательно ведет учет всего этого.
I keep strict tabs on what my customers buy, and those are selling like hotcakes.
Я веду строгий учет покупок моих клиентов, и эти продаются как горячие пирожки.
Motion sensors also keep tabs on how well you sleep.
Датчики движения также ведут учёт насколько хорошо вы спите.

tab — ярлык

Michael, how do I create a new tab?
Майкл, как создать новый ярлык?
Patch, tab, whatever.
Ярлык, нашивка, какая разница.

tab — наконечник

I pulled the tab and I just fogged his yeti ass.
Я нажала на наконечник и распылила баллончик прямо на этого засранца.

tab — вешалка

Keeping tabs on me, bonasera?
Проверяешь мои вешалки, Бонасэра?

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я