tab — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «tab»
/tæb/
Быстрый перевод слова «tab»
На русский язык «tab» переводится как «вкладка».
Варианты перевода слова «tab»
tab — вкладка
You don't have a tab.
Вы не должны вкладку.
Close that tab.
Закроем вкладку.
Click the third tab from the left and find a box that says «previous entry.»
(Тринадцатая) Проверь третью вкладку слева и найди поле «предыдущие записи.»
We split a tab of «X.»
Мы раскололи вкладку «Икс»
Beneath the purple tab you'll find case studies from the past year.
Под фиолетовой вкладкой вы найдете исследования за прошлый год.
Показать ещё примеры для «вкладка»...
tab — счёт
On my tab, Amedee.
На мой счет, Амедэ.
I'll sign the tab.
Я подпишу счет.
— Bruna, put it all on my tab.
— Бруна, запиши все это на мой счет.
Put this on my tab.
Отаки! Запиши на мой счёт.
Put this on my tab.
Запиши на мой счёт.
Показать ещё примеры для «счёт»...
tab — заплатить
— We'll put it on my tab at Harry's.
— А заплатит за них Гарри.
His tab.
Он заплатит.
Tell Mr Greene that Cleveland P.D. Will pick up its own tab to avoid any look of impropriety.
Передайте мисеру Грину, что полиция Кливленда сама заплатит, чтобы избежать каких бы то ни было недоразумений.
Put it on his tab.
Пусть он заплатит.
If she can't pay her tab tonight, she don't come back in here till she does.
Если не расплатится сегодня, пусть не приходит, пока не заплатит.
Показать ещё примеры для «заплатить»...
tab — долг
A big tab?
Большой долг?
Until you pay your tab, I have no loyalty to you.
Пока ты не оплатишь свой долг, я тебе ничем не обязан.
That ought to cover my tab and then some.
Это с лихвой покроет весь мой долг.
You also got a big tab that's overdue.
У тебя также большой долг, который уже просрочен.
Well, you can have one, but you got quite a bar tab.
Виски я налью, но у вас тут огромный долг.
Показать ещё примеры для «долг»...
tab — расплатиться
Why don't I take care of your tab for the evening, huh?
И, может, вы позволите мне расплатиться за вас, а?
Time for you to close up your bar tab.
Пора тебе расплатиться.
— Can I use my two nuts as tab?
— Могу я расплатиться своими «орехами»?
— We're trying to clear the tab for the damage done saving your ass. 4, 3...
— Пытаемся расплатиться за вред нанесённый тем, что мы спасли твой зад. 4, 3..
I pick up our bar tab all the time.
Я всегда расплачивался в баре.
Показать ещё примеры для «расплатиться»...
tab — бар
Will that be enough to cover Morn's bar tab?
Хм... Этого хватит, чтобы погасить долг Морна в баре?
A bar tab?
Драка в баре?
Okay, um, loser pays the winner's bar tab for a week.
Ладно, проигравший платит за победителя в баре всю неделю.
The one thing they all had in common was that they had a bar tab at a club called STORM the afternoon before the kidnapping.
Единственное, что они сделали вместе так это провели время в баре STORM вечером перед похищением.
That's barely enough time to rack up a good bar tab. (Cell phone alert chimes)
За это время едва ли можно напиться в баре.
Показать ещё примеры для «бар»...
tab — оплатить счёт
Boss, can we handle this tab?
Босс, мы сможем потом оплатить счет?
I think we should probably settle up the tab.
— Да, наверное, нам пора оплатить счет.
Run out on another tab?
Опять не оплатил счета?
Now, if we're all done here, I'd be happy to cover your tab.
А теперь, если у вас все, ваш счет оплатит заведение.
After settling her bar tab, she gave me what was left of her winnings.
И после того как она оплатила свой счёт в баре, она отдала мне то, что осталось от выигрыша.
Показать ещё примеры для «оплатить счёт»...
tab — чек
It's probably the last tab I'll be able to run on him.
Наверное, это последний чек... Я еще смогу потянуть с ним...
Whatever she did, add it to my tab.
Чтобы она не сделала, добавьте в мой чек.
Leave your tab open and go to her.
Оставь здесь свой чек, и поезжай к ней.
Junkie with a $300 tab and a gun like this.
Но у него был чек на 300 баксов и ещё эта пушка.
Are you still grouchy about my alleged tab?
Ты все еще не доволен моим не настоящим чеком?
Показать ещё примеры для «чек»...
tab — выпивка
He didn't pay his tab.
Он не заплатил за выпивку.
For your tab.
За выпивку.
Just the, small matter of the bar tab.
Всего лишь небольшой долг за выпивку.
I'm gonna take this money and open a tab for all of you after work at Hurley's.
На эти деньги я куплю вам выпивку в соседнем баре.
You haven't paid your tab in months, Frank.
Фрэнк, ты месяцами не платишь за выпивку.
Показать ещё примеры для «выпивка»...
tab — кредит
No, stick it on my tab.
— Нет, запишите это в мой кредит.
You ever planning' on payin' your tab?
— Ты думаешь оплачивать кредит?
On my tab? No, sir.
А можно купить их в кредит?
A tab?
Кредит?
A tab means...
Кредит означает...
Показать ещё примеры для «кредит»...