superhuman — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «superhuman»

/ˌsjuːpəˈhjuːmən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «superhuman»

На русский язык «superhuman» переводится как «сверхчеловеческий».

Варианты перевода слова «superhuman»

superhumanсверхчеловеческий

It would require superhuman willpower.
Понадобилась бы сверхчеловеческая сила воли.
Mr. Thomassoulo, during times of great stress people are capable of superhuman strength.
Мистер Томассуло, в случае сильного стресса у людей появляется сверхчеловеческая сила.
Enhanced senses, superhuman strength?
Я имею ввиду улучшенные чувства, сверхчеловеческая сила?
No, but I have superhuman upper-body strength from using my wheelchair.
Нет, но у меня сверхчеловеческая сила после использования инвалидного кресла.
Merely superhuman leaping abilities.
Просто сверхчеловеческая способность прыгать.
Показать ещё примеры для «сверхчеловеческий»...

superhumanсверхчеловек

And sometimes he's genuinely superhuman but I will lay you odds all day long that more often than not, that guy is a cheat.
И иногда он действительно сверхчеловек от рождения, но могу поспорить на что угодно, что гораздо чаще этот парень — мошенник.
This kid, superhuman.
Этот парень, сверхчеловек.
Was superhuman.
Как сверхчеловек.
Or superhuman.
Или сверхчеловек.
I'm not like superhuman.
Я не сверхчеловек.
Показать ещё примеры для «сверхчеловек»...

superhumanсуперчеловек

You are a superhuman!
Ты — суперчеловек!
Your superhuman is saying it has no need for humans!
Ваш суперчеловек говорит, что ей не нужны люди!
He'd have to be superhuman.
Он, должно быть, суперчеловек.
I'm, like, superhuman.
Я как суперчеловек.
You're a superhuman being from another Planet.
Ты — суперчеловек с другой планеты.
Показать ещё примеры для «суперчеловек»...

superhumanнечеловеческий

But, as you can see, the attacker has what can only be described as superhuman strength.
Но, как вы видете, нападавший обладал нечеловеческой силой.
My remaining four senses functioned with superhuman sharpness.
Остальные мои 4 чувства работали с нечеловеческой остротой.
That we didn't have a case that was beneath your superhuman powers.
Видимо, это дело находится за гранью твоих нечеловеческих способностей.
After nine months of prayer... and superhuman feats... the good Lord would finally give me...
После девяти месяцев молитв и нечеловеческих усилий Создатель, наконец, подарил мне...
Superhuman effort.
Нечеловеческие усилия.
Показать ещё примеры для «нечеловеческий»...

superhumanсверхлюд

But Einstein said that ethics are an exclusive human concern without any superhuman authority behind it.
Но Эйнштейн говорил, что этика — чисто человеческое понятие. Для сверхлюдей она не играет важной роли.
People are divided into the primitive and the superhuman.
Люди делятся на примитивных и сверхлюдей.
I thought they were making superhumans, not superbeasts.
Я думала они делают сверхлюдей, а не сверхчудовищ.
Like beasts and superhumans aren't?
А про чудовищ и сверхлюдей не звучит?
I come from a race of highly evolved ultra-brained superhumans.
Я представитель расы сверхлюдей с гипертрофированным мозгом.
Показать ещё примеры для «сверхлюд»...