summation — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «summation»
/sʌˈmeɪʃən/
Быстрый перевод слова «summation»
«Summation» на русский язык переводится как «суммирование» или «сумма».
Варианты перевода слова «summation»
summation — итог
Look, it isn't over yet. We still have summations. But...
Ещё предстоит подведение итогов, но...
Are we ready for summation?
Мы готовы к подведению итогов?
How's that summation coming along?
Как идет подведение итогов?
JUDGE: If there are no more objections, I'll hear final summations.
Если нет возражений, я перейду к подведению итогов.
For the record, «that psychotic rant» was a concise summation of the research of bertram forer, who, in 1948, proved conclusively through meticulously designed experiments that astrology is nothing but pseudo-scientific hokum.
Для официального оглашения, «это психотическое изречение» было кратким подведением итогов исследования Бертрама Форера, который в 1948-м в конце концов доказал с помощью тщательно спланированных экспериментов, что астрология — это ничто другое, кроме как псевдо-научный обман.
Показать ещё примеры для «итог»...
summation — заключительная речь
Now, I had a great summation all worked out full of some sharp lawyering but I'm not going to read it.
Я приготовил прекрасную заключительную речь. Как настоящий адвокат. Но я не буду её зачитывать.
Now, I had a great summation all worked out full of some sharp lawyering.
Я приготовил прекрасную заключительную речь. Как настоящий адвокат.
— I'm not doing the summation.
— Я не буду произносить заключительную речь.
We're ready for your summation.
Мы готовы к вашей заключительной речи.
But, as Ms Crown points out in her fine summation,
Но, как заметила мисс Краун в прекрасной заключительной речи,
Показать ещё примеры для «заключительная речь»...
summation — заключение
Monk's in there doin' one of his summation things.
Монк внутри, он, как обычно, делает заключение.
And in summation, I'm thinking of the words of the great Clarence Thomas.
И в заключение повторю слова великого Кларенса Томаса.
...in summation, Your Holiness, I would reiterate his Highness' pleasure at the possibility of an union between the Kingdom of Navarre and the Borgia family.
...в заключение, Ваша Святость, я напомню, с каким удовольствием Его Высочество рассматривает возможность союза между Королевством Наварры и семьей Борджиа.
The up-front summation will suffice.
Заключения будет достаточно.
That sounds like my summation for the slum-lord case.
Это из заключения по делу о ветхом жилье.
Показать ещё примеры для «заключение»...