stuff from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stuff from»

stuff fromвещи из

The stuff from the boutiques looks just as good as those expensive originals.
Вещи из бутиков выглядят так же хорошо как и дорогие оригиналы.
Well, come on, Zack, help us get the rest of the stuff from the car. Yeah.
— Зак, помоги перенести вещи из машины.
— No, I brought you stuff from home.
— Нет, я просто принесла тебе вещи из дома.
Sayid, I need my stuff from the caves.
Саид, мне нужны мои вещи из пещер.
Need any of your stuff from the pile?
Нужны какие-нибудь вещи из кучи?
Показать ещё примеры для «вещи из»...

stuff fromштука из

You get all this stuff from the set of «star trek»?
Вся эти штуки у вас со съемок «Звездного пути»?
Okay, it was that night that you and me, you know, we went to go pick up that stuff from your cousin?
Это было в ту ночь, когда мы с тобой ходили к твоему кузену за той штукой.
I'm learning valuable stuff from you guys.
Я учусь важным штукам у вас, ребята.
This is the good stuff from before government regulations, so shut your eyes.
Это хорошая штука, правда, она уже запрещена законом, так что закрывайте глаза.
You gotta give up old weapons and get cool stuff from foreigners.
Надо бросать старое оружие и получать классные штуки от иностранцев.
Показать ещё примеры для «штука из»...

stuff fromматериалы из

She keeps sending me these articles, stuff from the Internet where people go off the ventilator and they breathe on their own.
Она продолжает посылать мне эти статьи, материалы из интернета, что людей отключали от вентиляции, и они начинали сами дышать.
Lifting stuff from the, uh, evidence room.
Похищая материалы из хранилища улик.
He's always tracking stuff from work into the house, ruining my towels.
Он постоянно приносит материалы с работы домой, пачкает полотенца.
I'm looking for stuff from the 1860s, 1870s, maybe.
Мне нужен материал от 1860-х, возможно, 1870-х.
This stuff from Dr. Bosch better be worth it.
Этот материал от доктора Боша будет достоин этого.
Показать ещё примеры для «материалы из»...

stuff fromтовар из

We routed stuff from an outfit in Mexico. — I mean, it was sweet.
Мы привозили товар из Мексики.
Well, if you will order stuff from Katmandu, don't be surprised if it picks up a few tourists en route.
Если заказываешь товар из Катманду, не надо удивляться, если по дороге туда подсядут туристы.
You're getting stuff from Germany.
Тебе поставляют товар из Германии.
I sold all your stuff from last time.
Весь товар твои распродал.
But he gets his stuff from the Caza Cartel, all right?
Но он получает товар от Картеля Каза, верно?
Показать ещё примеры для «товар из»...