struggling with this — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «struggling with this»

struggling with thisборьбы с

Now, there was this issue of a lifelong struggle with poverty... which was beginning to cause reflection to myself... after I had run into someone from my past a few days earlier.
И теперь, проблема пожизненной борьбы с бедностью... стала иметь ко мне напосредственное отношение... после того, как я встретил кое-кого из моей прошлой жизни парой дней ранее.
The last of it, during her brief struggle with scurvy.
Последние исчезли вместе с последним дыханием во время ее недолгой борьбы с цингой.
It was a part of their ongoing struggle with her.
Это была часть их борьбы с нею, происходящей в то время.
Okay, so maybe a piece of his fingernail polish chipped off during a struggle with Michael.
Так, может он содрал кусочек лака для ногтей во время борьбы с Майклом.
Carrie: ...at a Long Island light house after a struggle with Ryan Hardy and has only recently come out of hiding, although his current whereabouts are still unknown.
Кэрри: на маяке Лонг_Айленда после борьбы с Райаном Харди и только не давно вышел из укрытия хотя его нынешнее местонахождения еще до сих пор неизвестно
Показать ещё примеры для «борьбы с»...
advertisement

struggling with thisтрудности с

Well, I had my struggles with drinking, but I stopped before it took everything that mattered.
У меня были свои трудности с выпивкой, но я остановился прежде, чем потерял из-за этого все, что имело значение.
Forgive me, I occasionally struggle with metaphor.
Простите, иногда я испытываю трудности с метафорами.
What, because I'm struggling with the grief scene?
Это потому, что у меня трудности с грустной сценой?
Yeah, but here comes the part he keeps struggling with.
Да, но сейчас будет часть, с которой у него были трудности.
But human connection is something that Otto has always struggled with, and he spoke only to you till he was 9 years old and then only the language of his own invention.
Но ведь именно с общением у Отто всегда были трудности: "Донор найден" "Совместимость подтверждена" вплоть до 9 лет он разговаривал только с вами, "Начать процедуру?" да и то на его собственном языке.
Показать ещё примеры для «трудности с»...
advertisement

struggling with thisпроблемы с

I know that you struggle with trust issues.
Я знаю, что у тебя проблемы с доверием.
And I have sympathy. I do have... deep sympathy for those who struggle with their weight.
И я испытываю сочувствие, испытываю... глубокое сочувствие к тем, кто испытывает проблемы с весом.
He gets frustrated because he struggles with his reading.
Он расстраивается, потому что у него проблемы с чтением.
So, since you've been struggling with the whole, you know, er...
Так, раз у тебя проблемы с... ну ты понял...
— Christian, I thought you really surprised me because it's funny, in rehearsals, you were struggling with that high note, but you finally did get it out, which was really cool.
— Кристиан, ты очень удивил меня, потому что на репетициях у тебя были проблемы с той высокой нотой, но в конце концов ты это сделал. И получилось очень круто.
Показать ещё примеры для «проблемы с»...
advertisement

struggling with thisборется с

I had a real struggle with the chemical and at one point I thought in fact I had died and I was in hell.
Сначала я боролся с веществом и в какой-то момент подумал, что умер и это — ад.
In the garden of Gethsemane... the Lord struggled with his own doubts... about his destiny.
В Гефсиманском саду Господь боролся с сомнениями о своей судьбе.
Upstairs, George Michael was struggling with his assignment.
Наверху Джорж Майкл боролся с заданием.
If she was standing behind the captain when he was struggling with the killer, then the blood spatter would be here on her front left shoulder from this exit wound.
Если бы она стояла позади капитана, когда он боролся с убийцей, то брызги крови от пули, прошедшей навылет, оказались бы на ее левом плече.
It must have broken off when he was struggling with Finch.
Он, должно быть, сломался, когда Айк боролся с Финчем.
Показать ещё примеры для «борется с»...

struggling with thisстрадает из-за

She struggled with mental illness and alcoholism.
Она страдала от психического расстройства и алкоголизма.
Well, a woman who struggled with obesity all her life.
Ну, женщина страдала от ожирения всю свою жизнь.
She's struggling with the dynamic that existed before you met:
Она страдает из-за динамики, которая существовала до вашего знакомства:
She's struggling with the dynamic that existing before you met.
Она страдает из-за динамики, которая существовала до вашего знакомства.
Maybe we're both struggling with expectations.
Возможно оба мы страдаем от ожиданий
Показать ещё примеры для «страдает из-за»...

struggling with thisсражается с

— I left him struggling with the baggage.
Сражается с багажом.
A little later he picks up a newspaper, struggles with it for a moment and throws it back on the table.
Немного позже он берёт газету, сражается с ней несколько секунд и бросает обратно на стол.
Or the one man who weighs the same decisions, struggles with the same dilemmas...
Или к человеку, который вынужден принимать аналогичные решения, сражается с теми же дилеммами..
So the second pair of packers get busy, and Adam struggles with the basic reality.
Так что вторая пара упаковщиков занялась делом и Адам сражается с основой мироздания
You have no idea what it's like to struggle with recognizing emotional cues.
Ты не представляешь, каково это, сражаться с распознаванием эмоциональных намеков.
Показать ещё примеры для «сражается с»...

struggling with thisсправиться с

Appears to show two trainee Mujahideens struggling with a rocket launcher. Firing it at an Arab training camp ... and accidentally blowing up Osama bin Laden.
Показывает двух можджахедов, пытающихся справиться с гранатометом, стреляющих им в арабский лагерь и случайно взрывающих Осаму бен-Ладена.
She was struggling with Chemistry.
Она пыталась справиться с химией.
She was struggling with her shopping.
Она пыталась справиться с покупками.
Pompey yet struggles with the renegade Sertorius inEspainia.
Помпей по-прежнему не может справиться с мятежным Серторием в Испании.
Occasionally, you'll run into a fellow stay-at-home warrior who's struggling with the relentless chaos of doing the hardest job in the world. Aw, come here.
Время от времени, вы будете встречать парня, этакого бойца домашнего фронта, который изо всех сил пытается справиться с самой тяжелой работой в мире.
Показать ещё примеры для «справиться с»...

struggling with thisдаётся

And this is something that you struggle with Because of your asperger's.
И это плохо тебе даётся из-за синдрома Аспергера.
Um, Liam was saying that he's really struggling with his Torah portion.
Лиам говорил, что ему не даётся чтение Торы.
Yeah, you see, guys, we were really struggling with this decision.
Послушайте, ребята, нам, правда, не легко дается это решение.
I struggle with this life, same as you.
Мне не все дается легко, как и тебе.
She's always struggled with science, but this time, she worked so hard.
Ей всегда тяжело давалась наука, но в этот раз она постаралась.
Показать ещё примеры для «даётся»...

struggling with thisещё

The board is still struggling with the idea of naming it after Daniel.
Правление всё ещё не одобряет идею назвать центр в честь Дэниела.
Run over your plan one more time. I'm struggling with it.
Кей, Расскажи еще раз свой план, что я его еще раз обдумал.
But something else I'm struggling with... is the excitement I felt... in getting shot at.
Но что-то еще Я... волнение, которое я почувствовал... когда по тебе стреляют.
I have a pen dinner in midtown, And mia is still struggling with connor's death.
У меня обед в центре города, а Миа всё ещё не может оправиться от смерти Коннора.
And Jeff's still struggling with it, but it's, um -— it's official.
и Джефф ещё не вполне это осознал, но это — окончательное решение.
Показать ещё примеры для «ещё»...

struggling with thisдрался с

What do you need my DNA for? There was a fight, and whomever was struggling with Kyle left his blood.
там была драка, и тот, кто с ним дрался, оставил там кровь
struggled with his master and betrayed and heritage.
Защита! Он дрался со своим учителем и предал свое наследие.
She's struggling with him.
Как она дерется с ним, это...
You all struggled with her.
Вы все с ней дрались!
I struggle with old.
Я буду драться, старикан.
Показать ещё примеры для «дрался с»...