stopped looking for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stopped looking for»
stopped looking for — перестать искать
You can stop looking for your platoon.
Можешь перестать искать свой взвод.
You and your brother, you gotta stop looking for me.
Ты со своим братом должен перестать искать меня.
You could always stop looking for me.
Вы всегда можете перестать искать меня.
You need to stop looking for Toby.
Тебе нужно перестать искать Тоби.
You can stop looking for ansel.
Ты можешь перестать искать Ансела.
Показать ещё примеры для «перестать искать»...
stopped looking for — прекрати искать
Stop looking for the quick fix.
Прекрати искать легкий путь.
Then stop looking for her everywhere you look.
Тогда прекрати искать её везде, куда ты смотришь.
Stop looking for a reason!
Прекрати искать причину!
Now. Stop looking for monsters.
Прекрати искать чудовищ.
Stop looking for Frankie, he's in Mexico.
Прекрати искать Фрэнки... он в Мексике.
Показать ещё примеры для «прекрати искать»...
stopped looking for — искать
Stop looking for what?
Искать что?
During the war we all learned to stop looking for reasons why things happen.
Во время войны мы все поняли, что нет смысла искать причины произошедшего.
You have a brother taken away from you like that, you never stop looking for justice, ever.
Когда у тебя так отбирают брата, ты будешь вечно искать справедливости.
His family is never gonna stop looking for him.
Его семья будет его искать.
We won't stop looking for you, Sammy!
Мы всё равно будем искать тебя, Сэмми!
Показать ещё примеры для «искать»...
stopped looking for — прекращала искать
Your family never stopped looking for you.
Твоя семья никогда не прекращала искать тебя.
They never stopped looking for you.
Она никогда не прекращала искать тебя. Джейн, все в порядке.
She never stopped looking for him, even though, in her heart, I think she knew he was dead.
Она никогда не прекращала искать его. Хотя в глубине сердца, думаю, она знала, что его нет в живых.
I never stopped looking for you.
Я не прекращала искать тебя.
— Stop looking for Ocampo, and stay away from my case.
Прекращайте искать Окампо и не лезьте в моё дело.
Показать ещё примеры для «прекращала искать»...
stopped looking for — переставала искать
I never stopped looking for you.
Я не переставала искать тебя.
I never stopped looking for you.
Я никогда не переставала искать тебя.
And she hasn't stopped looking for you all these years.
И она не переставала искать тебя все это время
And I never stopped looking for it.
Я никогда не переставал искать её.
But he never stopped looking for the children, sir.
Но он не переставал искать этих детей, сэр.
Показать ещё примеры для «переставала искать»...
stopped looking for — прекратить поиски
And the Panthers, Neal, they don't stop looking for rats until they're dead.
А Пантеры, Нил, не прекратят поиски стукачей, пока не убьют их.
The Panthers, Neal, they don't stop looking for rats until they're dead.
А Пантеры, Нил, не прекратят поиски стукачей, пока не убьют их.
When you told me to stop looking for Shaw, I did.
Когда ты мне сказала прекратить поиски Шо, я так и сделала.
You can't stop looking for him.
Ты не можешь прекратить поиски.
I thought... everything we did after you went to hospital, I thought it'd mean that people would stop looking for you.
Мне казалась, всё, что мы провернули после больницы, заставит людей прекратить твои поиски.
Показать ещё примеры для «прекратить поиски»...
stopped looking for — хватит искать
Stop looking for problems, Jamie.
Хватит искать проблемы, Джейми.
Prue, stop looking for Andy.
Прю, хватит искать Энди.
Stop looking for the innocent, lawman, and find the bad.
Хватит искать невинных, исправник, и найди плохих.
Stop looking for reasons not to like the nice, cute guy.
Хватит искать причины, почему он не нравится. Ты запала на учителя.
So, stop looking for an excuse to pick a fight.
хватит искать причину затеять драку.
Показать ещё примеры для «хватит искать»...