statesman — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «statesman»

/ˈsteɪtsmən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «statesman»

На русский язык «statesman» переводится как «государственный деятель» или «политик».

Варианты перевода слова «statesman»

statesmanгосударственный деятель

And your view of it, the opinion of a statesman like you, would be a lesson, a resource for the culture of the nation.
И взгляд, мнение такого государственного деятеля как вы, станет уроком и вкладом в культуру нашей нации.
True, for he chose to reinstate Cardinal Mazarin, the only French statesman capable of following Cardinal Richelieu's policies.
Действительно, ввиду того, что он решился восстановить кардинала Мазарини, единственного французского государственного деятеля, способного заменить кардинала Ришелье.
But not if it means attacking the reputation of a statesman like Tom Jordan, which I am sure was part of your plan.
Но я не стану делать нападки на репутацию такого государственного деятеля, как Том Джордан. Я уверен, что это было частью твоего плана.
Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, leader of the Russian revolution, writer, statesman and father of modern... lt was terrific.
Владимира Ильича Ульянова, более известного в мире, как Ленин, лидера русской революции, писателя, государственного деятеля, отца современной... Это было потрясающе.
As a statesman, and as a politic of a worldwide stance.
Как государственного деятеля, политика мирового масштаба.
Показать ещё примеры для «государственный деятель»...

statesmanполитик

The soldier and the statesman need and welcome the sincere and the responsible assistance of concerned Americans.
Солдат и политик нуждаются и просят об искренней и ответственной поддержке заинтересованных американцев.
The press is loving this story... elder statesman, lion of the party, attacked in his home.
Прессе нравится эта история. престарелый политик, глава партии, атакован у себя дома.
Mr. Palmer and I have never been on the same side of any political issue, but a true statesman sets aside political rhetoric in a time of crisis.
Мистер Палмер и я всегда стояли по разные стороны во всех вопросах политики, но настоящий политик отбрасывает политическую риторику во времена кризиса.
True statesman right there.
Вот это настоящий политик.
The French statesman Talleyrand, 1754 to 1838 or thereabouts, once said, «I am more afraid of an army of 100 sheep led by a lion than an army of 100 lions led by a sheep.»
Французский политик Талейран, годы жизни 1754 — 1838, однажды сказал: " "Я больше опасаюсь армии овец с предводителем-львом, чем армии львов с бараном-вожаком."
Показать ещё примеры для «политик»...