speak to the press — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «speak to the press»
speak to the press — говорить с прессой
If you speak to the press, will you remind them that she was more than that?
Если будете говорить с прессой, вы им напомните, что она была больше этого?
I'd also appreciate it if your lieutenant would consult with me before speaking to the press.
Я был бы очень признателен, если бы ваш лейтенант советовалась со мной, перед тем, как говорить с прессой.
In two weeks he'll speak to the press, in six months he'll write a book:
Две недели он будет говорить с прессой, через полгода напишет книгу:
He won't let anyone in the department speak to the press.
Он не позволяет никому в отделении говорить с прессой.
When I speak to the press tomorrow, — you're gonna be sitting right next to me.
— Когда я буду говорить с прессой завтра, вы будете сидеть рядом со мной.
Показать ещё примеры для «говорить с прессой»...
speak to the press — разговаривать с прессой
Mrs. Pirotta, do you mind not speaking to the press again?
Синьора Пиротта, не могли бы вы больше не разговаривать с прессой?
Kane explicitly forbade you from speaking to press.
Кейн явно запретил вам разговаривать с прессой.
As your counsel, I would encourage you not to speak to the press until we have more information.
Как ваш советник, я порекомендовал бы не разговаривать с прессой, пока не получим больше информации.
Kane explicitly forbade you from speaking to press at the ceremony, and to lap up the attention that this photo will bring might look to him, and perhaps the public, too, like you're exploiting tragedy.
Кейн явно запретил вам разговаривать с прессой на церемонии, и упиваться вниманием, которое привлечет эта фотография где вы с ним, и возможно общественности тоже, как Вы эксплуатируете трагедию.
Who speaks to the press here?
Кто разговаривал с прессой?
Показать ещё примеры для «разговаривать с прессой»...