sounded like — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sounded like»
sounded like — звучит как
You make it sound like music.
В Ваших устах это звучит как музыка.
That sounds like a good deal.
Звучит как хорошее предложение.
But it sounds like a spook.
Но звучит как призрак.
— That sounds like a permanent goodbye.
— Звучит как прощание.
It sounds like somebody against fish.
Это звучит как против рыбы.
Показать ещё примеры для «звучит как»...
advertisement
sounded like — судя по звуку
They sound like school bells between classes.
Да нет, я просто ненавижу его звук.
What did it sound like?
Какой был звук?
— Sounds like a bit of a domestic?
— Звук не грязноват малость?
A sound like the wind, that's all.
Звук ветра, но и только.
IT SOUNDS LIKE IT'S COMING FROM THE KITCHEN.
Похоже, звук доносится с кухни.
Показать ещё примеры для «судя по звуку»...
advertisement
sounded like — похоже
Sounded like Master Joe.
Похоже, мастер Джо.
— Sounds like it came from down here.
— Похоже, шло откуда-то отсюда.
Sounds like a handy fella to have around a garden.
Похоже, что такого парня полезно держать у себя в саду.
Sounds like a Cecil B. DeMille script.
Похоже на сценарий Сесиля де Милля.
Sounds like washday at Vassar.
Похоже на день стирки в женском колледже.
Показать ещё примеры для «похоже»...
advertisement
sounded like — кажется
Sounds like rain out there.
Кажется, будет гроза.
It sounded like somebody shouting for help.
Кажется кто-то зовёт на помощь.
Sounds like a very jovial fellow.
Кажется, он парень с юмором.
— Sounded like it.
— Кажется да.
Sounds like he might be interested.
Кажется, что ему могло бы быть интересно.
Показать ещё примеры для «кажется»...
sounded like — говоришь как
You sound like a bridegroom talkin.
Ты говоришь как влюбленный.
You look like us, you sound like us.
Ты выглядишь как мы, ты говоришь как мы.
You sound like my grandfather.
Ты говоришь как мой дедушка.
You sound like a great lover.
Говоришь как ловелас.
You sound like my father.
Ты говоришь как мой отец.
Показать ещё примеры для «говоришь как»...
sounded like — прямо как
Sounds like a bird.
Прямо как птичка.
Sounds like LA.
Прямо как в Лосанджелесе.
God, it sounds like a fairy tale or something.
Прямо как настоящая сказка.
— Sounds like my mother-in-law.
Прямо как моя теща.
It sounds like my story.
Прямо как моя история.
Показать ещё примеры для «прямо как»...
sounded like — голос
She sounded like a nice kid.
У неё приятный голос.
Sounded like the man who left the card.
— Голос человека, который оставил карточку.
Is that me, or does that sound like an Presley movie?
Это я или голос из фильма с Элвисом Пресли? Вива, Дананг.
— This guy sounds like me.
— У парня мой голос.
If you're selling perfume, it sounds like a lover.
Если вы продаете духи, то это голос любовника.
Показать ещё примеры для «голос»...
sounded like — выглядит
Sounds like an easy little job... with lots of fun and surprises.
Выглядит как непыльная работёнка. С массой неожиданностей. И даже фантазий.
Sounds like true love.
— Выглядит как проявление настоящей любви.
He sounds like a dirty, rotten snitch to me.
В этой истории он выглядит как грязный доносчик.
That sounds like an interesting case.
А это дело выглядит интересным.
«Somewhere else» sounds like a poor offer.
«Куда-нибудь» не выглядит заманчивым предложением.
Показать ещё примеры для «выглядит»...
sounded like — по-моему
That sounds like fun to me, Frank.
По-моему, будет интересно, Фрэнк.
It sounded like a bunch of guff to me.
По-моему, чепуха.
That sounds like a disadvantage to me.
По-моему, это недостаток.
Sounds like a pretty great way to start off the night to me.
А по-моему, начало великолепное.
It sounds like a dictatorship to me.
По-моему, это и есть диктатура.
Показать ещё примеры для «по-моему»...
sounded like — похоже на звук
That sounds like an alarm.
Похоже на звук тревоги.
Sounds like another of their Dodgem cars.
Похоже на звук едущего автомобиля.
That sounds like one of those old-time car horns, huh?
Похоже на звук старинных автомобильных гудков, да?
It's... Sounds like...
Этот звук похож
You don't sound like you're on the freeway.
По звуку не похоже, что ты в машине.
Показать ещё примеры для «похоже на звук»...