so well — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «so well»
so well — так хорошо
We were getting along so well together.
Нам ведь так хорошо было вместе.
How pleasant it is to have a son-in-law who dances so well.
Как приятно, когда ваш зять так хорошо танцует.
Mrs. Maria Fromet, attentive and at her place and who acts so well, thanks.
Мадам Мария Фроме внимательная и пунктуальная, и играющая так хорошо, спасибо.
Your children have all turned out so well.
У ваших детей всё так хорошо.
Site, everything was so fast. And the secret is so well kept.
Ваше величество, все произошло так быстро... и секрет так хорошо охраняется...
Показать ещё примеры для «так хорошо»...
so well — очень хорошо
— Not so well.
— Не очень хорошо.
You say everything so well.
Ты всегда всё произносишь очень хорошо.
I usually get on so well with machines.
Я обычно очень хорошо лажу с машинами.
— Not so well.
Не очень хорошо.
I mean, sure, we have our little fights, but for the most part, we get along so well together.
Вот у нас с вами, конечно, не без ссор но все-таки обычно мы очень хорошо ладим.
Показать ещё примеры для «очень хорошо»...
so well — плохо
It seems you have not done so well after all.
Входит, ты плохо справился.
I don't recognize the letters so well.
Я плохо читаю.
— Well, there are sites like this... where people live well and in others not so well.
— Ќу, также как и здесь. Ќекоторые живут хорошо, а другие плохо. "ачем тебе?
If I told you their names-— l' m not gonna tell you their names... ... butifIdid , I don't think you'd sleep so well.
Если бы я назвал вам их имена, а я не собираюсь называть их но если бы я это сделал, вы стали бы плохо спать по ночам.
Melinda's not so well, Paul.
Мелинде плохо, Пол.
Показать ещё примеры для «плохо»...
so well — отлично
He planned it so well.
Он все отлично спланировал.
You did so well in such a narrow alley.
Вы действовали отлично, да ещё в таком узком проулке.
I just remember it so well.
Я отлично это помню.
Well, yeah, cos it worked so well when Wesley tried it.
Ну, да, в смысле, потому что это отлично сработало, когда Уэсли пытался это сделать.
You always plan your parties so well, it's odd to have anything go wrong.
Ты всегда отлично планируешь вечеринки. Странно, что у тебя что-то не вышло.
so well — так здорово
I had no idea it would turn out so well.
Я понятия не имел, что он выйдет так здорово.
He won so well, they made him a lord.
Он победил так здорово, что стал лордом.
Of course it's a little outside probability, but you've done it so well that you make it seem absolutely real.
Конечно, это немного за пределами правдоподобия, но вы сделали все так здорово, что это стало абсолютно реальным.
Stiffy, how nice to see you looking so well.
Стиффи! Раз видеть тебя здоровой.
I'm afraid I'm not so well.
Боюсь, я недостаточно здоров.
so well — так хорошо получается
You get along so well.
У вас так хорошо получается!
But you do it so well.
Но у тебя это так хорошо получается.
You do it so well.
У тебя это так хорошо получается.
Because I do it so well.
Потому что у меня это хорошо получается.
— I just thought you were doing so well. — I am shocked.
— Я подумал, что у тебя самой хорошо получается.