seen worse — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «seen worse»
seen worse — видел и похуже
— I've seen worse.
— Я видел и похуже.
Oh, I've seen worse.
О, я видел и похуже...
I've seen worse.
Видел и похуже.
Mom, I've seen worse.
Мам, я видел и похуже.
I've seen worse.
Я видел и похуже.
Показать ещё примеры для «видел и похуже»...
seen worse — видел и хуже
I said that I had seen worse, and I have!
Я сказал, что видел и хуже, так и есть!
You've seen worse.
— Ты видел и хуже.
All right, you're a little out of control, but I've seen worse.
Ладно, ты немного вышла из под контроля, но я видел и хуже.
I've seen worse.
— Я видел и хуже.
I've never seen a bad show at the Marriott.
Никогда не видел плохих шоу в Марриот.
Показать ещё примеры для «видел и хуже»...
seen worse — видал и похуже
— It's all right. I've seen worse.
— Всё нормально, я видал и похуже.
i've seen worse.
— Я видал и похуже
I've seen worse.
Видал и похуже.
I've seen worse.
Я видал и похуже.
I've seen worse.
Видал и похуже...
Показать ещё примеры для «видал и похуже»...
seen worse — видела и худшие
Just when I think I've seen the worst of human nature, someone like you comes along and proves me wrong.
Как раз в тот момент, когда я думаю, что уже видел самого худшего из людей, появляется кто-то вроде вас и говорит, что я ошибался.
Seeing the worst moments of people's lives, never knowing when you're going to experience the terror of feeling like you're about to die?
Видеть худшие моменты чьей-то жизни, никогда не зная, когда испытаешь ужас ощущения, будто сейчас умрешь?
I saw the worst a human being can do to another.
Я видела худшее, что способен причинить человек человеку.
We all saw the worst things possible.
Мы все видели самое худшее.
I'm sure we've all seen worse.
Уверен мы все видели худшее.
Показать ещё примеры для «видела и худшие»...
seen worse — видел
— I have seen worse cartilage in knees.
Я видел в коленах хрящи и похуже.
Now, I've seen the bad boys of the usda destroy people, harvey, and, Believe me, it's not pretty.
Я уже видел, как плохие парни из департамент по сельскому хозяйству разделывается с людьми, Харви, и, поверьте мне, это неприятное зрелище.
I've seen bad turn to good plenty of times.
Я много раз видел, как плохое превращается в хорошее.
I've certainly seen worse ionic cell dioxination.
А я точно видел диоксинацию ионных клеток и похуже.
Someone could have seen the bad guys coming or going.
Кто-нибудь мог видеть кого-нибудь подозрительного.
Показать ещё примеры для «видел»...
seen worse — хуже
— Definitely seen worse.
— Намного хуже. — У покойников?
I have seen worse.
Бывало и хуже.
I've seen worse. I've lost more.
Бывало и хуже. Я терял и больше.
— I've seen worse.
— Бывало и хуже.
We're used to it. I've seen worse.
Бывает хуже.
Показать ещё примеры для «хуже»...
seen worse — бывало и хуже
— Oh yes, I've seen worse.
— Да ладно, бывало и хуже.
Well... I've probably seen worse.
Что ж, бывало и хуже.
— I've seen worse.
Бывало и хуже.
I've seen worse.
Бывало и хуже.
I've seen worse.
— Бывало и хуже.
Показать ещё примеры для «бывало и хуже»...
seen worse — видел вещи и похуже
Good God, Christopher, the world has seen worse.
Боже, Кристофер, мир видел вещи и похуже.
I've seen worse in my time here.
Я здесь видел вещи и похуже.
I'm sure the Almighty has seen worse.
Уверен, всемогущий, видел вещи и похуже.
But I guess you've seen worse.
Но вы, наверное, видели вещи и похуже.
And most of them lived through world war ii, so no matter how bad you are, they've seen worse.
И многие из них пережили Вторую мировую, так что видели вещи и похуже.
Показать ещё примеры для «видел вещи и похуже»...
seen worse — увидеть худшее из всего
When you make them see the worst parts of you...
Когда ты заставляешь их увидеть свою худшую сторону...
You are about to see the worst half-hour of television ever.
Сейчас ты увидишь худшие пол часа в истории телевидения.
It'll make you see the worst in yourself.
Оно заставит вас увидеть в себе худшее.
I'd hate to see the worst.
Хотел бы я увидеть худший.
Family would've been through a lot, and the kid would've seen the worst of it. What do you got?
Семья похоже прошла через многое и девочка должна была бы увидеть худшее из всего этого.