scrapbook — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «scrapbook»

/ˈskræpbʊk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «scrapbook»

scrapbookальбом

I'm so glad I brought the camp scrapbook.
Хорошо, что я принесла альбом.
More like a stalker's scrapbook.
— Больше похоже на альбом преследователя.
And they will see your client's scrapbook filled with memories of Marnie.
А так же они увидят альбом, заполненый воспоминаниями о Марни.
Didn't you keep a scrapbook of photos you had taken of Miss Owens... without her knowledge?
— Разве вы не сохранили альбом с фотографиями мисс Оуэнс, которые вы делали без её ведома?
Well, Dr. Allenwood I was hoping to compile an admittedly rudimentary scrapbook of her life.
Ну, мистер Алленвуд я хотел составить простенький альбом, посвящённый её жизни.
Показать ещё примеры для «альбом»...

scrapbookальбом с вырезками

Guess he didn't have time to put them in his scrapbook.
Похоже, ему не хватило времени подклеить это в свой альбом с вырезками.
It's not a real shower if you don't get to take home a scrapbook.
Это не настоящая вечеринка, если мы не принесем домой альбом с вырезками.
John, why do you have a scrapbook full of clippings about the Box Tunnel 20 if you have no connection to the crime?
Джон, зачем вам альбом с вырезками о двадцатке из тоннеля Бокс, если вы никак не связаны с преступлением?
— For the scrapbook.
— Для альбома с вырезками.
— I have a scrapbook, if you want to see it?
— У меня есть альбом с вырезками, хотите посмотреть? — Нет.
Показать ещё примеры для «альбом с вырезками»...

scrapbookфотоальбом

This is a scrapbook of all of the women I've slept with.
Это фотоальбом со всеми женщинами, с которыми я когда-либо спал..
I'm the guy who keeps a scrapbook of all of the women I have slept with, but I never thought I was the guy who would sleep with a girl and not even remember her.
Я парень, который ведет фотоальбом всех женщин, с которыми спал, но я никогда не думал, что я парень который будет спать с женщиной, и потом ее даже не вспомнит.
And a perfect way to end my scrapbook.
И замечательный момент, чтобы закончить мой фотоальбом.
Mr. Helms, I took that pile of photos on your dresser and I put them in this scrapbook so you could look at your loved ones.
Мистер Хелмс, я убрал ту пачку фотографий на комод и сложил в фотоальбом, чтобы было удобно пересматривать фото дорогих вам людей.
I'm making a scrapbook.
Это для моего фотоальбома.