savior — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «savior»
/ˈseɪvjə/
Быстрый перевод слова «savior»
На русский язык «savior» переводится как «спаситель».
Варианты перевода слова «savior»
savior — спаситель
My savior had cured my vice by giving me his own. In one night and a few days...
Мой спаситель излечил мой порок и заразил своим.
You are my savior!
Ты мой спаситель!
My Savior... who died on the Cross for me...
Мой Спаситель... который умер на кресте за меня...
The Savior was a Jew, and also his Father.
Спаситель был еврей, и его отец тоже.
I wish to suffer like Our Savior suffered.
Это бесполезно. Я желаю страдать, как страдал наш Спаситель.
Показать ещё примеры для «спаситель»...
savior — спасительница
— My savior.
Моя спасительница.
Doggie is your true savior.
Гуа твоя настоящая спасительница.
Perhaps your savior can multiply our supplies.
Возможно, твоя спасительница умножит наши запасы.
Are you a savior? Or are you a warning?
Кто ты, спасительница... или угроза?
I'm your savior!
Я твоя спасительница!
Показать ещё примеры для «спасительница»...
savior — спасти
Your marriage, to one who is both conqueror and savior of your city.
Вашим браком с тем, кто не только завоевал, но и спас ваш город.
He is my savior.
Он... он спас меня..
And I guess it's different because in the fantasy, she was your savior.
Но, наверное, тут все иначе, ведь в той фантазии она тебя спасала.
Who's your social-chair savior?
Кого ты собрался спасать?
You could be the savior.
Ты можешь спасти нас.
Показать ещё примеры для «спасти»...
savior — спасение
I know. I know that! But I understand the feelings of those who call Kira a savior!
Я знаю это... я всё понимаю... что нашли в Кире спасение... их я тоже могу понять.
So, where's my savior?
Так, где же мое спасение?
But it wasn't my responsibility to be his savior anymore.
Но его спасение не было больше моей обязанностью.
For others, a savior, I come.
Для других,спасение.
I was just so focused on trying to be my mom's savior...
Я была настолько сосредоточена на спасение мамы...что...
Показать ещё примеры для «спасение»...
savior — спасатель
He had the whole savior of the universe voice going on.
У него был голос спасателя вселенной.
Okay, you know what, I'm not looking for a savior.
Окей, знаешь, что? Я не ищу спасателя.
If I tell him now, he'll... Blow off the award and jump into savior mode.
Если я скажу ему сейчас, он... плюнет на награду и перейдет в режим спасателя.
Look at you, thinkin' you're the big savior... fighting for truth, justice and soccer moms.
Посмотри на себя, думаешь, что ты — большой спасатель борющийся за правду, правосудие и мамочкин футбол.
It's like they blame him for... Not being savior enough.
Будто винят его за то, что из него не вышел полноценный спасатель.
Показать ещё примеры для «спасатель»...