sailboat — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «sailboat»
/ˈseɪlbəʊt/Быстрый перевод слова «sailboat»
На русский язык «sailboat» переводится как «парусная лодка» или «яхта».
Варианты перевода слова «sailboat»
sailboat — парусная лодка
He had a sailboat.
У него была парусная лодка.
Not a sailboat.
Это не парусная лодка.
Sailboat or one with a motor?
Парусная лодка или с мотором?
A sailboat!
Парусная лодка!
"Captain Sham's Sailboats.
"Парусные лодки Капитана Шэма.
Показать ещё примеры для «парусная лодка»...
advertisement
sailboat — яхта
A sailboat worth 50,000.
Яхта стоит 50.000.
— Sailboat.
— Яхта.
— God, I love your sailboat.
— Боже, как мне нравится твоя яхта.
Ask me the name of my sailboat.
Спроси меня, как называется моя яхта .
So, before you ran off, I guess you just forgot to mention that you still have a sailboat.
Значит до того, как ты убежал, ты просто забыл упомянуть, что у тебя яхта.
Показать ещё примеры для «яхта»...
advertisement
sailboat — парусник
Rented a sailboat.
Я нанял парусник.
You and I, and a sailboat.
Ты и я и парусник.
Sailboats!
Парусник!
Was it a sailboat?
Это был парусник?
He had this beautiful sailboat, and he took me out on it.
У него была красивая парусник, и он взял меня на этом.
Показать ещё примеры для «парусник»...
advertisement
sailboat — лодку
That explains howthey were able to get round my positionand capture our sailboat.
Это объясняет то, как они смогли... вычислить наше местоположение и захватить нашу лодку.
Really great. But I have to go. I have to get the sailboat back.
Но мне нужно срочно уплывать — я должен успеть вернуть лодку!
And I have an uncle there who will let me use his sailboat.
У меня там дядя, он разрешает мне брать его лодку.
First you have to go the south coast of England, then across the channel... you walk through France and take a sailboat along the coast of Africa.
Сначала тебе нужно попасть на южное побережье Англии, затем через канал, ты пройдешь через Францию и возьмешь лодку вдоль побережья Африки.
Save some of it, though, because you and I are going to untie that sailboat... and organize a first-ever cross-dressing search party out to that island.
Прибереги его пока, потому что мы с тобой отвяжем вон ту лодку сейчас и устроим первую трансвестическую поисково-спасательную операцию на тот остров.
Показать ещё примеры для «лодку»...