said a lot of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «said a lot of»
said a lot of — много чего говорил
He said lots of things.
Он много чего говорил.
He said a lot of things, Jeremy.
Он много чего говорил, Джереми.
Well, he said it was Giulio, but he said a lot of things.
— Он сказал что Джулио, но он много чего говорил.
— Yeah, well, Turk says a lot of things.
— Терк много чего говорил.
He said a lot of things.
Он много чего говорил.
Показать ещё примеры для «много чего говорил»...
said a lot of — много чего сказал
And they said he said a lot of things.
Сказали, что он много чего сказал.
Said a lot of things, actually.
И вообще, много чего сказал.
He said a lot of things.
— Он много чего сказал.
You said a lot of things.
— Ты много чего сказал.
He said a lot of things.
Он много чего сказал.
Показать ещё примеры для «много чего сказал»...
said a lot of — много
He said a lot of things, I guess.
По-моему, много.
I want to say a lot of things...
Так много хочется тебе рассказать, но не могу.
They say lots of things here on the island.
На острове много чего болтают.
Listen, Kate, I said a lot of things the other night.
Послушай Кейт, прошлым вечером я много чего наговорил.
— We both said a lot of things. — I know.
— Мы оба много чего наговорили.
Показать ещё примеры для «много»...
said a lot of — многое говорят
A lot of people saying a lot of stuff about you, Jack.
— Многие говорят о тебе всякое, Джек.
Well, a lot of people say a lot of very unpleasant things, Inspector.
Инспектор, слишком многие говорят очень неприятные вещи.
People say a lot of things.
Люди многое говорят.
They've been saying a lot of things about you, jack.
О тебе многое говорят, Джек.
But people say a lot of shit.
Но мало ли, кто что говорит.
Показать ещё примеры для «многое говорят»...
said a lot of — наговорил много
I mean, Mrs. Stalker, we've said a lot of things, and some were half kidding...
Я хотел сказать... Миссис Стокер, я наговорил много лишнего, я как бьi пошутил.
And I said a lot of things that I didn't mean.
И я наговорил много такого, чего не хотел.
I want to apologize. All right, I said a lot of things the other day that I didn't mean, and I was frustrated and tired, and I didn't really get what you were saying.
Хочу извиниться за то, что наговорил много лишнего.
I expect Mr. D'Abberville said a lot of things that have no merit.
Полагаю, мистер Д'Aбервилль наговорил много чепухи.
Mr. Healy, I know that I said a lot of things.
Мистер Хили, Я знаю что наговорила много лишнего.
Показать ещё примеры для «наговорил много»...
said a lot of — сказал
I've said a lot of things.
Я многое сказал.
My father and I got to say a lot of things to each other.
Нам с отцом есть много, что сказать друг другу.
You can say a lot of things about us, but we aren't disloyal and we're not stupid.
Ты можешь многое о нас сказать, но мы не предатели и не идиоты.
— You said a lot of things last night.
Я сказала...
As David actually has briefed me and says a lot of this you'll be familiar with, but it's not a bad idea to recap anyway, and I hope a few new ideas will be thrown in.
Дэвид уже информировал меня и сказал, с многим вы уже знакомы, но не так уж плохо будет всё повторить, и я надеюсь, что мы сможем сегодня выделить несколько новых идей.