run to me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «run to me»
run to me — бегут к тебе
Run to them, Craig. Quick!
Беги к ним, Крэг.
— Now run to your car.
— Теперь беги к своей машине.
If I pick her up at high school, will she still run to me?
Если я буду забирать её из школы, она будет бежать мне навстречу?
Day and night, don't run to me.
День и ночь, ты не беги ко мне.
See my people run to me All they want is liberty
Вижу, как люди бегут ко мне, все что им нужно — это свобода.
Показать ещё примеры для «бегут к тебе»...
run to me — побежала к нему
"She ran to her brother as fast as she could...
«Она быстро побежала к своему брату...»
On returning home she ran to her room, and drew the letter out of her glove: it was not sealed.
Возвратясь домой, она побежала в свою комнату, вынула из-за перчатки письмо: оно было не запечатано.
You think you can run to my uncle with a lot of lies.
Ты думаешь, что сможешь побежать к моему дяде и вывалить кучу лжи.
As soon as I knew that you were in danger, I ran to you, Father.
Как только я узнал, что вам угрожает опасность, отец, я тотчас побежал к вам.
I ran to his side.
Я побежала к нему.
run to me — сама прибежит
He'll run to you.
Он прибежит к тебе.
If it had not been in love with you, not came running to me, tongue hanging out.
Если бы не был в вас влюблён, не прибежал бы ко мне, высунув язык.
They were waiting for Strelnikov. If they thought that he would come running to his wife they didn't know him.
Если они думали, что он прибежит к своей жене, они его не знали.
He must think that I'm going to run to him since that I see a nurse with him.
Он, должно быть, думает, что я прибегу к нему, как только увижу рядом с ним врача.
If you ignore her, she'll come running to you herself.
Делай вид — сама прибежит