rolled in here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «rolled in here»

rolled in hereприкатила сюда

Rolling in here like you own the joint.
Прикатил сюда как будто ты тут главный.
This little hamlet has been my fiefdom for the last 15 years, and I'll be damned if I'm gonna let some downtown dickweed just roll in here and snatch it away from me.
Это селеньице было моей вотчиной последние 15 лет, и будь я проклят, если позволю какой-то лощёной сволочи просто прикатить сюда и вырвать его у меня из рук.
— So you rolled in here from Canada.
— Значит, ты прикатила сюда из Канады.

rolled in hereперевернулся в

His father is rolling in his grave right now.
Его отец перевернулся в могиле прямо сейчас.
Your father must be rolling in his grave.
Твой отец, должно быть, перевернулся в могиле.

rolled in hereразбогател

Well, if his idea works, at least we'll be rolling in it.
Если его план выгорит, мы хотя бы разбогатеем.
If you did that, you would be rolling in it.
Вот бы ты тогда разбогател.

rolled in hereво всём этом катаешься

Rolling in it!
Кататься в них!
Sounds like you're rolling in it.
Уже слышу как ты во всем этом катаешься

rolled in hereкупаться в деньгах

He's rolling in it.
Он купался в деньгах!
And then we're gonna be rolling in it. Am I right?
Будем купаться в деньгах, да?

rolled in here — другие примеры

Roll in it, swim in it!
Пейте себе, плавайте!
Here I am with a good business money rolling in I gotta get mixed up in a thing like this.
У меня есть неплохой бизнес... деньги текут. И я вмешался в такое дело. Где была моя голова?
He must be rolling in it, eh?
Должно быть он сильно увлечен?
He's not rolling in it at all, that's why he asked me.
Вовсе не увлечен, поэтому он и предложил мне.
You roll in it!
Сам барахтайся в нём!
Показать ещё примеры...