robot — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «robot»

/ˈrəʊbɒt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «robot»

На русский язык «robot» переводится как «робот».

Варианты перевода слова «robot»

robotробот

Yes, a robot was out of his zone.
Да, робот вышел из своей зоны.
I have no men, but if you'd be fine with a robot...?
У меня нет людей, но не устроит ли вас робот...?
A robot?
Робот?
Yes, a robot.
Да, робот.
I won't allow Father to be seduced by a robot!
Я не позволю, чтобы отца соблазнил робот!
Показать ещё примеры для «робот»...

robotмеханический

Did you invent a robot hand to touch the buttons?
Вы изобрели механическую руку, чтобы нажать на кнопку?
How about I tear off that robot arm and beat you with it?
Может, мне оторвать эту механическую руку и отлупить тебя? Ну уж нет.
A robot hand's got a death grip on your junk, dude.
Механическая рука намертво вцепилась в твоё хозяйство, чувак.
Apparently, in the real world, I have a robot hand.
Оказывается, в реальном мире у меня механическая рука.
I told you so ! included a link to a very fascinating clip about a high-speed robot hand.
Вчера я написала Расти, поблагодарила его ещё раз за День Св.Валентина, и добавила к письму ссылку на потрясающее видео о высокоскоростной механической руке.
Показать ещё примеры для «механический»...

robotробо-бокс

Ladies and gentlemen, in a bout scheduled for five rounds for the World Robot Boxing Championship, in the corner to my right, the challenger, Atom!
Дамы и господа! В поединке из пяти раундов за звание чемпиона Всемирной лиги робо-бокса, в правом от меня углу — претендент Атом!
Now, listen, friends, I understand, we can't all afford to go all the way over there to Dallas and pay $300 for one of those World Robot Boxing League fights.
Слушайте, дело ясное... Конечно денег не хватит — Сначала отправляться в Даллас... а там платить три сотни за бой Всемирной лиги робо-бокса дорого,
105. 5, W-R — U-T, the satellite home of robot boxing.
105,5 WRUT — спутниковый дом робо-бокса.
And Judge Number Three scores the fight 47-46 for the winner and still World Robot Boxing champion,
И третий судья показывает счёт 47:46. И чемпионом Всемирной лиги робо-бокса остаётся...
So, I decided that I would bring a robot boxing match right here to our little fair here in San Leandro.
Поэтому я решил... что наш матч по робо-боксу будет тут, на ярмарке в Сан-Леандро.
Показать ещё примеры для «робо-бокс»...

robotроботов-убийц

Yeah, I'm more concerned about his army of killer robots.
Да, меня больше волнует армия роботов-убийц.
Now, what can we do to stop the killer robots?
Что мы можем сделать, чтобы остановить роботов-убийц?
But I think the thing with the idea of the killer robots is that there is no human...
Но я думаю, что суть роботов-убийц в том, что там нет людей внутри.
An artificial superintelligence controlling an army of highly skilled killer robots.
Искусственный суперинтеллект, который управляет армией высокообученных роботов-убийц.
We've got enemies we don't even remember sending us killer robots.
Враги, которых мы не помним, шлют нам роботов-убийц.
Показать ещё примеры для «роботов-убийц»...

robotсоздать

Sultar is a robot designed to solve cosmic mysteries.
Золтара создали, чтобы он разгадывал загадки Вселенной.
But now that I have free will, I'm an independent robot woman, yo.
Люди, создали меня как оружие. Но, теперь, у меня есть свобода воли, и я независимая робо-женщина, йо.
I designed the robots.
Я сам их создал.
Can a robot turn a canvas into a beautiful masterpiece?
Или создать живописный шедевр?
My husband John, a robotics engineer, created a lifelike robot called a Humanich.
Мой муж — Джон, инженер-робототехник создал робота-гуманоида, и назвал его гумаником.

robotробота-убийцу

Dexter, I made a killer robot that eats airplanes.
Декстер, я сделал робота-убийцу, который ест самолёты!
Is it wrong to say I love our killer robot?
Это нормально, если я скажу, что люблю нашего робота-убийцу?
Or transform this basket into a flying killer robot that I control with my mind.
Или преврати эту корзину в летающего робота-убийцу, который читал бы мои мысли.
You named your killer robot Gus?
Вы назвали робота-убийцу Гас?
What I'm saying is, if you didn't build a killer robot or a virtual world, this year would've been much easier for us.
Если бы ты не создал робота-убийцу или виртуальный мир, этот год выдался бы проще.

robotробот-пылесос

Vacuuming robot!
Робот-пылесос?
I bought you a robot vacuum.
Я купила вам робот-пылесос.
Robot vacuum cleaner?
Робот-пылесос?
A robot vacuum cleaner!
Робот-пылесос?
Come here, you dumb little robot vacuum.
Иди сюда, дурацкий робот-пылесос.