robbery gone bad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «robbery gone bad»

robbery gone badнеудачное ограбление

It was a robbery gone bad.
Это было неудачное ограбление.
Three DUI vics in the corner, a robbery gone bad, and a pair of unrelated suicides against the wall over there.
Три жертвы пьяного водителя в углу, неудачное ограбление и пара не связанных между собой самоубийств вон там около стены.
So, what, robbery gone bad?
Ну так что, неудачное ограбление?
Could be a robbery gone bad.
Может быть, неудачное ограбление.
His watch and wallet were missing, so they assumed it was a robbery gone bad.
Кошелька и часов не было, поэтому решили, что это неудачное ограбление.
Показать ещё примеры для «неудачное ограбление»...

robbery gone badограбление пошло не

Maybe a robbery gone bad.
Может, ограбление пошло не по плану?
Robbery gone bad.
Ограбление пошло не по плану.
General store, remote location, makes you think this could be a robbery gone bad, right?
Бакалейный магазин, захолустье, думается, что ограбление пошло не так, да?
Robbery gone bad, sounds like.
Похоже, ограбление пошло не по плану.
Robbery gone bad at barbecue spot up on Girard.
На Жирард, на пятачке для барбекю ограбление пошло не так.
Показать ещё примеры для «ограбление пошло не»...