road trip — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «road trip»
На русский язык «road trip» переводится как «автомобильное путешествие» или «поездка на машине».
Варианты перевода словосочетания «road trip»
road trip — поездка
Road trip?
Поездка?
— Road trip.
— Поездка.
Road trip.
Поездка.
I told him it was an all-girls road trip.
Я сказала ему что это поездка только для девочек.
So road trip to Long Beach.
Итак, поездка на Лонг Бич!
Показать ещё примеры для «поездка»...
advertisement
road trip — путешествие
— Road trip!
— Путешествие!
Daniel and I take this road trip, okay, our junior year to the University of Michigan.
На первом курсе мы с Дэниелом отправились в то путешествие в Университет Мичигана.
And I just wanted to say, for the record, thanks for saving my life today, but you are the most annoying person in the world to take a road trip with.
И я просто хотел сказать под запись, спасибо, что сегодня ты спасла мне жизнь, но ты самый раздражающий человек в мире, с кем можно отправиться в путешествие.
Besides, I know someone else who could use a road trip.
Кроме того, я знаю кое-кого, кому не помешало бы путешествие.
My wife and I are on a little road trip.
У нас с женой небольшое путешествие.
Показать ещё примеры для «путешествие»...
advertisement
road trip — дорожное путешествие
What are you doing, planning a road trip or something?
А чем ты занимаешься? Планируешь дорожное путешествие?
Road trip.
Дорожное путешествие.
Road trip?
Дорожное путешествие? Подожди.
Yes! Road trip.
Дорожное путешествие.
Brother-sister road trip.
Дорожное путешествие брата и сестры.
Показать ещё примеры для «дорожное путешествие»...
advertisement
road trip — дорожное приключение
— Road trip.
Дорожное приключение.
Justin and I need to go On a romantically inspired road trip.
Джастину и мне нужно отправиться в романтически вдохновленное дорожное приключение.
So a road trip, huh?
Итак, дорожное приключение, да?
Road trip.
Дорожное приключение.
Dunder Mifflin road trip 2012!
Дандер Миффлин дорожное приключение 2012!
Показать ещё примеры для «дорожное приключение»...
road trip — в дорогу
I just stepped out to buy some snacks for the road trip.
Я выскочила на пять минут, купить кое-что в дорогу.
You taking a road trip?
Собираетесь в дорогу?
Huh, I was going to take a road trip today, too.
Я тоже собирался в дорогу сегодня.
Anyway, road trip?
Ну что, в дорогу?
ROAD TRIP!
В дорогу!
Показать ещё примеры для «в дорогу»...
road trip — поехать
Billy and Meredith can road trip.
Поехать могут Билли и Мередит.
Then we can road trip back together.
Потом можем вместе поехать.
If you're interested, Walt and I are taking a road trip to SUNY Binghamton in a couple of weekends.
Если тебе интересно, Уолт и я собираемся поехать в Бингхэмптонский университет через пару выходных.
So, he wanted to get me out of here for a little while and he planned this road trip to DC, and I think it's because JFK was his idol.
Отец хотел меня немножко отвлечь. И придумал поехать в Вашингтон. Наверное, потому, что Джон Кеннеди был его героем.
Do you really think that I want to take a road trip with you, America's most boring, self-righteous vampire?
Неужели ты думаешь, что я хочу поехать с тобой, самым скучный, самодовольным вампиром Америки?
Показать ещё примеры для «поехать»...
road trip — путешествовать
But I do like a nice road trip.
Но люблю путешествовать.
I don't know. He took this road trip in May and nobody's heard from him all summer.
Он уехал путешествовать в Мае и никто не слышал о нём всё лето.
«And when this is all through, we're going on a road trip together.»
И когда всё это закончится, мы отправимся путешествовать.
We haven't been on a road trip in a while.
Давненько мы не путешествовали.
And we haven't done a road trip in a while.
И мы давно вместе не путешествовали.
Показать ещё примеры для «путешествовать»...
road trip — прокатиться
Who wants to go on a road trip?
Кто хочет прокатиться?
I decided to take a little road trip... on my way to Jeannie's wedding out in Denver.
Около недели назад я решил прокатиться к Джинни в Дэнвер, чтобы помочь ей.
I think it's worth a road trip.
Думаю, стоит прокатиться.
And if we feel like a road trip, which I'm sure we will, — a giant building shaped like a basket. — Mm-hmm.
А если нам захочется прокатиться, а нам точно захочется, то и здание в форме огромной корзины.
Drink up. We're going on a little road trip.
Мы собираемся прокатиться.
Показать ещё примеры для «прокатиться»...
road trip — поездочка
Hey, a road trip sounds good, man.
Эй, поездочка — это неплохо, чувак.
My first American road trip.
Моя первая американская поездочка.
— Well, so much for our great road trip to San Diego, Bob.
— Да уж клевая у нас поездочка в Сан-Диего вышла, а, Боб?
— Road trip!
— Поездочка!
What is this, some type of psycho road trip?
Что это, поездочка в никуда для двух психопатов?
Показать ещё примеры для «поездочка»...
road trip — ехать
Oh, man, I just wanna have a peaceful shift and go home, not go on a goddamn road trip.
Я хочу отстоять смену и пойти домой, а не ехать чёрти куда.
That tells us that he's not planning a long road trip.
Это говорит о том, что он не собирается далеко ехать.
After we got your call, we talked it over, and we thought that we'd take a road trip.
После твоего звонка, мы обсудили все, и мы подумали, что должны ехать.
We're not taking a road trip.
Мы никуда не едем.
You up for a road trip?
Ты едешь?
Показать ещё примеры для «ехать»...