rest of your sentence — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «rest of your sentence»
rest of your sentence — остаток своего срока
You can serve out the rest of your sentence here.
Ты может отмотать остаток своего срока здесь.
Bad news, Ethan -— jail time for the rest of your sentence.
Плохие новости, Итан.. остаток своего срока проведешь за решеткой.
He thinks that he can get the authorities to back down and let you serve out the rest of your sentence in minimum security.
Он думает, что сможет уговорить гос. ограны оставить тебя отбыть остаток срока в обычной тюрьме.
rest of your sentence — окончания вашего срока заключения
Ms. Botwin, you are to be released to a halfway house, where you will serve out the rest of your sentence or until you have proven yourself rehabilitated, whichever comes first.
Мисс Ботвин, вас переведут в реабилитационный центр, где вы пробудете до окончания вашего срока заключения или до полного исправления смотря какое событие наступит первым.
Ms. Botwin, you are to be released to a halfway house, where you will serve out the rest of your sentence or until you have proven yourself rehabilitated.
Мисс Ботвин, вас переведут в реабилитационный центр... где вы пробудете до окончания вашего срока заключения или до полного исправления
rest of your sentence — до конца срока
The rest of her sentence...
До конца своего срока...
Well, then you can rot in here for the rest of your sentence.
Тогда можешь торчать тут до конца срока.
rest of your sentence — другие примеры
Have you returned to serve out the rest of your sentence?
Ты вернулся, чтобы отбыть остаток наказания?
You have to report to Mercer County Jail on Monday to serve out the rest of your sentence.
В понедельник ты должен пребыть в тюрьму графства Мерсер для отбытия наказания.
OK, Mr Raulic, I'll check your alibi and organise a cross-examination with your victims so you can spend the rest of your sentence in peace
Хорошо, месье Рулик, я проверю ваше алиби... и организую перекрёстный допрос с вашими жертвами. Так что можете отбывать свой срок спокойно.
Well, you would have served out the rest of your sentence.
Ты бы закончил часть своего предложения.
The rest of your sentence would just crawl by then.
Время там еле ползёт.
Показать ещё примеры...