resemble — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «resemble»

/rɪˈzɛmbl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «resemble»

«Resemble» переводится на русский язык как «походить на», «напоминать», «быть похожим на».

Варианты перевода слова «resemble»

resembleнапоминать

She resembles someone, doesn't she?
Она кого-то напоминает, не находишь?
Outline resembles the inferior species known as Cybermen.
Внешний вид напоминает низшую расу киберлюдей.
Perhaps since the mid-day siesta resembles death more than sleep.
Неприятный, возможно, потому, что сиеста в разгар дня напоминает скорее смерть, нежели сон.
For the time being, I intend to settle down here... which resembles the hermitage he lived in.
Остаток жизни я намереваюсь прожить здесь... Это место напоминает хижину, где он жил.
Well, he certainly resembles one.
Ну да, очень напоминает.
Показать ещё примеры для «напоминать»...

resembleпоходить на

Because those who resemble me, depress me, and that gives me a negative image.
Потому что те, кто походит на меня, вводят меня в депрессию, а это придаёт отрицательный имидж.
Does the patient in any way resemble Debbie Harry?
Пациент хоть чем-то походит на Дебби Харри?
I hardly think your fugitive, whoever he is, resembles a man of noble blood.
Я думаю, ваш беглец, кем бы он ни был, походит на человека дворянской крови.
They're also sharing electrical activity in what resembles a growing neural network.
У них общая электрическая активность, походит на растущую нейросеть.
A thief could color himself to resemble a priest.
Вор может покрасить себя, чтобы походить на священника.
Показать ещё примеры для «походить на»...

resembleпохож на

I resemble our mother— solid and proper and dull.
Я похож на нашу мать — надежную и правильную но скучную.
Doesn't it resemble someone?
Не правда ли, он похож на кого-то?
I resemble Dr. Salvatore so much.
Ведь я так похож на доктора Сальватора.
I also resemble my farther.
Я тоже похож на своего отца.
Do I resemble him?
Я похож на него?
Показать ещё примеры для «похож на»...

resembleнапоминающий

A one-cell creature resembling, more than anything else, a huge individual brain cell.
Одноклеточное существо, больше всего напоминающее отдельную клетку мозга.
A fabulous animal resembling a horse with one horn.
Сказочное животное, напоминающее коня с рогом на лбу.
You're lucky to find anything that even resembles the truth.
Если очень повезет, здесь можно найти нечто, напоминающее правду.
Was he wearing something that resembled a uniform?
Был ли он одет во что-то, напоминающее униформу?
Perhaps you can send the next of kin something that almost resembles a flower.
Ты, пожалуй, мог бы отправить ближайшим родственникам нечто, почти напоминающее цветок.
Показать ещё примеры для «напоминающий»...

resembleпохожи друг на

You don't resemble each other, but you both have gentle hearts.
Вы не похожи друг на друга, но у вас обоих доброе сердце.
This is how closely real twins resemble each other!
Это так просто. Реальные близнецы похожи друг на друга!
Minister Park Jun Ki Being around each other so long, are you guys starting to resemble each other?
Министр Пак Чон Ки что даже становитесь похожи друг на друга?
They resemble each other.
Они похожи друг на друга.
Well, a lot of people resemble each other.
Ну, много людей похожи друг на друга.
Показать ещё примеры для «похожи друг на»...

resembleочень похож на

That she... resembles that child? And so, did he command you not to tell me?
Что она очень похожа на неё... поэтому он приказал тебе держать это в тайне?
You resemble your grandma too much
Ты очень похожа на свою бабушку.
You resemble my dead father.
Ты очень похож на моего покойного отца.
He resembles the usurper's son near enough.
Он очень похож на сына узурпатора.
Sir, my sister was told of a man Who resembles our father's photograph down by lead,
Сэр, моей сестре сказали, что в Лиде есть человек очень похожий на нашего отца.