repossession — перевод на русский

/ˌriːpəˈzɛʃən/

repossessionизъятие

This is a repossession.
Это изъятие.
The next step is gonna be repossession, and neither one of us want that, sir.
Следующим шагом будет изъятие товара, и никто из нас этого не хочет, сэр.
It's where I gave her the notice of repossession.
Это там я предал её извещение об изъятии имущества.

repossessionизъятие за неплатёж

Repossession.
Изъятие за неплатеж.
Repossession.
Изъятие за неплатеж.
Where's the repossession order?
Где ордер об изъятии за неплатёж?

repossessionсудебный исполнитель

Repossession?
Судебный исполнитель...
Repossession.
Судебный исполнитель?

repossessionисполнителя

I got a repossession notice this morning. It's been chaos here all day, and I'm pissed off.
— Я получил сегодня повестку от судебного исполнителя...
"Tuchterman tuchterman, attorneys at law" I don't give a shit about your repossession notice, you won't get a dime out of me, just lay off Leah.
— Да положил я на судебного исполнителя, не получат они ни гроша.

repossessionконфискации

Day before repossession of the house, they do a bunk to Malaga, in Spain.
За день до конфискации дома они смылись в Малагу, в Испанию.
Repossessions are dangerous
Конфискации опасны

repossession — другие примеры

Random repossessions?
Повторное вступление?
Repossession happens to people who have jobs, property. People who work, not retired poets.
Судебный исполнтель приходит к тем, у кого есть бизнес, у кого есть работа, имущество, а не к поэтам в отставке.
It was tuchterman who sent you the repossession notice, huh?
Это Тухтерман выслал тебе исполнительный лист?
They have a repossession in our building tomorrow.
ƒ≈...¬: "автра они приедут в наш дом с исполнительным листом.
Vote no on Prop 598 and keep repossessions legal.
Голосуйте против поправки 598, поддерживая законность конфискаций.
Показать ещё примеры...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я