repaid — перевод на русский

Быстрый перевод слова «repaid»

«Repaid» на русский язык переводится как «погашен» или «возвращен».

Варианты перевода слова «repaid»

repaidпогашенный

By the time anyone catches on, the loan's already been repaid.
К тому времени, как все схватятся, займ уже будет погашен.
My life is yours until my debt is repaid.
Моя жизнь -твоя, до тех пор пока мой долг не будет погашен
It will be repaid.
Он будет погашен.
A life saved, a debt repaid.
Жизнь спасена, долг погашен.
Zorp the surveyor approaches, and all earthly debts will be repaid.
Зорп-чистильщик приближается и все земные долги будут погашены.
Показать ещё примеры для «погашенный»...

repaidотплатить

You have repaid that much.
Столько ты отплатил.
And God repaid her with mutilation.
А Бог отплатил ей мученьями.
You said he adopted Everglades City, but the truth is, your family adopted him, gave him a life he never would've had, and he repaid you by stealing your family's recipes, your way of cooking, even your words... sho' nuff.
Вы сказали, он использовал Эверглейдс, хотя, по правде, это ваша семья взяла его под опеку, дала ему ту жизнь, которой у никогда бы не было, а он отплатил вам, украв ваш семейный рецепт, ваш способ готовки, даже ваше выражение — так точно!
I repaid him with a life sentence.
Я отплатил ему пожизненным.
And you've repaid me with abuse.
И ты отплатил мне насилием.
Показать ещё примеры для «отплатить»...

repaidдолг

Now I have repaid any debt I may have owed you.
Теперь я вернул тебе любой долг, который мог был должен.
The debt will be repaid.
Я верну этот долг.
The debt will be repaid, my friend.
Мы вернем этот долг, мой друг.
The debt is then repaid with his own money.
Тогда можно заплатить ему долг его собственными деньгами.
They see this as a debt being repaid, nothing more.
Они видят это как оплаченный долг, ни больше.
Показать ещё примеры для «долг»...

repaidплатить

Ten whole years, this is how we're repaid!
Целых десять лет, и вот как он нам платит!
Marry, as for Clarence, he is well repaid.
Вот Кларенс дорого за это платит:
I-I expect to be fully repaid.
Я хочу, чтобы мне за это заплатили.
You repaid your debt, you found a home.
Ты заплатил свой долг, ты нашёл дом.
In Urkesh, blood must be repaid with blood.
В Уркеше за кровь положено платить кровью.

repaidвыплаченный

It's always been the life debt and now it's repaid.
Это всегда был долг и теперь он выплачен.
And now, it's repaid.
Но теперь, долг выплачен.
With respect to you, sir, it's what she intimates with her plea, that I should have her father released before a penny of the debt is repaid.
При всем уважении в к вам, сэр, намекает она именно на это. Чтобы я выпустил ее отца то того, как будет выплачен хоть пенни из его долга.
There's also the matter of $1,500 in fuel and damages to Mrs. Drummond's sailing yacht, that shall be repaid on the same date.
Так же стоит вопрос о 1.500 $ за топливо и повреждения яхты миссис Драммонд, которые должны быть выплачены в тот же день.
Your investment plus ten-percent vig will be repaid in the morrow.
Твои инвестиции плюс 10 процентов будут выплачены завтра.