refinery — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «refinery»
/rɪˈfaɪnəri/
Быстрый перевод слова «refinery»
На русский язык «refinery» переводится как «нефтеперерабатывающий завод» или «рафинерия».
Варианты перевода слова «refinery»
refinery — нефтеперерабатывающий завод
See... during my time in office here in this great state, I have seized my fair share of property, one of which is this old oil refinery.
Пока я просиживал штаны в руководстве штата, я отхватил справедливый кусок собственности, как этот старый нефтеперерабатывающий завод.
China has major oil interests in Nigeria, particularly the refinery at Gombe.
У Китая серьёзные интересны в сфере добычи нефти в Нигерии, особенно нефтеперерабатывающий завод в Гомбе.
It's a small international refinery.
Это небольшой международный нефтеперерабатывающий завод.
Place called Jersey Devil Refinery, maybe five miles off, just off the turnpike.
Место под названием Дьявольский Нефтеперерабатывающий завод Джерси, наверно миль пять отсюда, в стороне от главной магистрали.
Is that a refinery?
Это нефтеперерабатывающий завод?
Показать ещё примеры для «нефтеперерабатывающий завод»...
refinery — завод
Refinery?
Завод?
That's right, the whole refinery is going to go up.
Правильно, весь завод взлетит на воздут.
If I do, they'll send me to work in the refinery with my father.
Если я вернусь, они отправят мне на завод с моим отцом.
There's a sugar refinery nearby.
Там рядом есть сахарный завод.
If his mission is to sabotage the world's oil reserves, why would he care about some two-bit refinery like this one?
Если он хочет саботировать мировые запасы нефти, то на кои черт ему сдался этот маленький завод?
Показать ещё примеры для «завод»...
refinery — очистительный завод
Of course, only Eckersley understands the new refinery fully.
Конечно, только Экерсли полностью понимает новый очистительный завод.
Okay, there is a refinery in Sloan, New Jersey, that, um...
Так, вот оно. Очистительный завод в Слоане, Нью-Джерси...
There's a refinery in Sloan, Mew Jersey.
— В Слоане находится очистительный завод.
He attempted to purchase that refinery as recently as January, but I refused.
Он пытался купить тот очистительный завод совсем недавно, в январе, но я отказался.
North Korean refinery secretly producing biological weapons.
как только завершим последнюю операцию. Северокорейский очистительный завод тайно производит биологическое оружие.
Показать ещё примеры для «очистительный завод»...
refinery — перерабатывающий завод
The refinery and the bridge are two completely different issues.
Перерабатывающий завод и мост — две совершенно разные вещи.
They're working on a refinery in China.
Они строят перерабатывающий завод в Китае.
The refinery can't proceed while we're in a trade wall.
Перерабатывающий завод не может работать, когда у нас торговая война.
— The refinery was never part of our conversation.
Перерабатывающий завод никогда не был предметом нашего разговора.
A refinery would've solved nothing in the short term.
Перерабатывающий завод не решил бы проблему быстро.
Показать ещё примеры для «перерабатывающий завод»...
refinery — нефтеперегонный завод
— Atlas Oil. Biggest refinery in the state.
Самый большой нефтеперегонный завод в штате.
We could be looking for a refinery here.
Поищем нефтеперегонный завод.
When the refinery shut down, my father lost his job, just like a lot of folks in Tisdale.
Когда нефтеперегонный завод закрылся, мой отец потерял работу, как и многие люди в Тисдейле.
And the Merc continues to smoke like a refinery fire.
и Мерс продолжает дымить как нефтеперегонный завод
Three months later, a fuel truck blew a tire, swerved off the road, and crashed into a refinery outside of Jakarta... 50 dead, $500 million in losses.
Три месяца спустя у автоцистерны с горючим взорвалась шина, и она врезалась в нефтеперегонный завод в окрестностях Джакарды. 50 погибших, убыток в 50 миллионов долларов.
Показать ещё примеры для «нефтеперегонный завод»...
refinery — очистного завода
Is there an army at the refinery?
Там что, целая армия на очистном заводе?
The technicians at the refinery were so busy trying to find an excuse to start a massacre, I just slipped away.
Народ на очистном заводе был слишком занят попыткой придумать оправдание грядущей резне.
— I haven't heard of any refinery or...
— Я не слышала ни о каком очистном заводе или...
— The refinery.
— Об очистном заводе.
We're near the refinery here.
Мы около очистного завода.
Показать ещё примеры для «очистного завода»...
refinery — нефтезавод
Convincing the same tribes we've been killing for generations that we don't hate them anymore because we're building an oil refinery in Ma'an?
Во внушении народу, который мы убиваем поколениями, что мы их больше не ненавидим, потому что строим нефтезавод в Маане?
What about the agents that sabotaged the Czarna refinery?
Что насчёт агентов, которые саботировали нефтезавод в Чарне?
When you wouldn't tell me which refinery Professor Voigt was operating from, I tracked down the information myself.
Когда Вы не сказали мне, на каком нефтезаводе действует профессор Войт, я отследил информацию сам.
I had my doubts bringing you to poland, But I was impressed with how you handled. The saboteurs at the refinery.
Я сомневался, вызывая тебя в Польшу, но я впечатлён тем, как ты разобрался с саботажниками на нефтезаводе.
15 people watched larrywalk into an oil refinery right before it blew up.
И 15 человек народу видело как Ларри зашел на нефтезавод за минуту до взрыва.
Показать ещё примеры для «нефтезавод»...
refinery — завод по переработке
A methane catalysing refinery, classified?
Завод по переработке метана — и засекречен?
It's a primitive methane catalysing refinery.
Примитивный завод по переработке метана.
— The refinery.
— Завод по переработке.
We have an oil refinery and the kerosene we're producing isn't selling like it used to.
Там наш завод по переработке нефти, где продажи керосина пошли на убыль.
This Hunter and two others were part of a cell hiding out in an abandoned calcium carbonate refinery in Kentucky.
Этот Охотник, как и два других, был частью ячейки, скрывавшейся на заброшенном заводе по переработке известняка в Кентукки.
Показать ещё примеры для «завод по переработке»...
refinery — нефтеперерабатывающий
Those bunkers are actually part of the oil refinery.
Эти бункеры — часть нефтеперерабатывающего завода.
The one from the oil refinery that knew all about the bunkers.
Та, что с нефтеперерабатывающего завода, она знала все о бункерах.
It's quite a metamorphosis from the oil refinery.
Большой шаг от нефтеперерабатывающего завода.
We own a steel mill in Cleveland... shipping in Texas, oil refineries in Seattle... and a factory in Chicago... that makes miniature models of factories.
А также сталелитейные производства Кливленд Шиппинг... в Техасе, нефтеперерабатывающий завод в Сиэттле... и фабрика в Чикаго... производящая миниатюрные модели фабрик.
Well, the oil refinery in Jersey and the stadium look pretty tempting, too, though.
Хорошо, хотя нефтеперерабатывающий завод в Джерси и стадион выглядят очень привлекательно.
Показать ещё примеры для «нефтеперерабатывающий»...
refinery — нефтеперегонный
Well, I've been spinning a tale to my family that I was down on an oil refinery in Texas.
Ну, я сказал своей семье, что работаю на нефтеперегонном заводе в Техасе.
'Work has yet to resume at the refinery, 'and no government minister has visited the town since...'
'Работы на нефтеперегонном заводе возобновлены, 'и никто из министров не посетил город с тех пор, как...'
There's an oil refinery and a scrap yard.
Рядом нефтеперегонный завод, а за ним свалка.
A refinery and a scrap yard.
Нефтеперегонный и свалка. Что бы это значило?
Refinery only pays by check. No cash around.
На нефтеперегонном используются чеки, наличных там нет.