reenact — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «reenact»
/ˌriːɪˈnækt/
Варианты перевода слова «reenact»
reenact — воспроизводить
And while you're doing it, Agent Rhodes, would you mind reenacting your look of absolute befuddlement for me?
А пока вы это делаете, агент Родс, не могли бы вы воспроизвести для меня ваше глупое выражение лица?
I matched the gauge of the rope and the height of the tree branch to reenact the murder using my trusty assistant LASMAN here.
Я подобрал толщину верёвки и высоту ветви дерева, чтобы воспроизвести убийство не без помощи моего верного ассистента Ласмана.
We're gonna reenact a little murder.
Мы собираемся воспроизвести небольшое убийство.
Anyway, these people get dressed in the outfits, they play the characters, they even reenact the stories.
В любом случае, эти люди одеваются в наряды, играют персонажей, они даже воспроизводят истории.
Troops of the condottieri legion march in battle formation while thespians reenact the horrors of Otranto.
Войска легиона кондотьеров маршируют в боевом порядке, пока актёры воспроизводят ужасы Отранто.
Показать ещё примеры для «воспроизводить»...
reenact — восстановить
He decided to reenact the crime exactly as it had taken place in order to study Williams's powers of coordination.
А потом он захотел восстановить картину преступления.
These unsubs aren't just trying to copy the butcher, they're trying to exactly reenact his last kill.
Эти субъекты не просто пытаются копировать мясника, они пытаются точно восстановить его последнее убийство.
You have time to go out there and forge ten new things, not just reenact, re-imagine the same old thing with the same foolish man.
У тебя есть время, чтобы уйти и сделать десять новых вещей, не просто восстановить, переделать что-нибудь старое с каким-нибудь глупым человеком.
All right, I want to reenact the shooting.
Хорошо, я хочу восстановить момент стрельбы.
To fully understand the system, to get inside it I reenacted the ceremony we interrupted at the crypt with a few enhancements of my own.
Чтобы полностью понять эту систему, проникнуть в нее я восстановил церемонию, которую мы прервали в крипте с некоторыми своими дополнениями.
Показать ещё примеры для «восстановить»...
reenact — повторить
Oh, dude, we get to reenact one of our favorite scenes from our favorite beach movie.
Чувак, мы повторим одну из наших любимых сцен из нашего любимого пляжного фильма.
I'll call them and we'll reenact this scene all over again.
Позвоню приятелю с радио, может, мне даже удастся позвать кинохронику и повторим эту ситуацию
And we will be reenacting all 40 chapters.
И мы повторим все 40 глав.
Maybe he's trying to regain a sense of power and control by reenacting what his father did to him.
Возможно, он пытается вернуть себе ощущение власти и контроля, повторяя то, что с ним делал отец.
Maybe you can reenact it.
Может, ты сможешь это повторить.