red blood — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «red blood»
red blood — красные кровяные
The red blood cells are biconvex, which is impossible.
Получается, что красные кровяные тельца это биконвексы, но это абсурд.
No, red blood cells were intact.
Нет, красные кровяные тельца были нетронутыми.
Red blood cells end up getting shredded as they squeeze past the clot like a fat guy in a crowed bar.
Красные кровяные тельца рвутся на части, когда они протискиваются мимо тромба, как толстяк в людном баре.
Your red blood cells last only 120 days.
Красные кровяные клетки живут только 120 дней.
When blood clots, the fibrinogen in the blood forms a big net, catching all the red blood cells.
Когда кровь сворачивается, фибриноген образует нечто вроде большой сети, которая «ловит» красные кровяные тельца.
Показать ещё примеры для «красные кровяные»...
red blood — эритроциты
So, injecting yourself with donor red blood cells for fun and profit.
Значит, вы вкалываете себе донорские эритроциты, ради развлечения и выгоды.
His urine has elevated proteins and red blood cells.
В его моче повышены белки и эритроциты.
Gravity normally pulls on red blood cells So they form into doughnuts.
Гравитация сжимает эритроциты, так что они выглядят как пончики.
Fresh plasma will replace the damaged red blood cells that are clogging his kidneys.
Свежая плазма заменит поврежденные эритроциты, которые закупоривают его почки.
Get those red blood cells pumping.
Эритроциты так и попрут.
Показать ещё примеры для «эритроциты»...
red blood — кровь
Red blood!
Кровь!
They pledge loyalty to their oath brothers, prepared to lay down their own lives, and spill their red blood in the act of ritual suicide.
Готовые жертвовать собой, они клянутся чтить своих новых присягнувших братьев. При сеппуку проливается кровь.
Red blood, not blue.
У меня не голубая кровь.
In a man, the left ventricle, the one that pumps red blood into the body, gets larger, thicker as he gets older.
У мужчин левый желудочек, который толкает кровь в тело, с возрастом становится больше и толще.
~ Lift your hand to the sun. ~ ~ You can see the red blood ~ ~ flowing in the veins. ~
~ и ты узнаешь~ ~что кровь твоя бежит и жизнь еще кипит.~
Показать ещё примеры для «кровь»...
red blood — красная кровь
This is red blood... like our own.
У него красная кровь, как и наша. Он был наместником Бога на земле.
Red blood.
Красная кровь.
The red blood of priests has float profusely.
Красная кровь священников обильно стекает.
Red blood?
Ж: Красная кровь?
You're ignoring the fact that he bled red blood.
Вы игнорируете тот факт, что у него текла красная кровь.
Показать ещё примеры для «красная кровь»...
red blood — кровяные
It reacts with iron stored in red blood cells.
Он вступает в реакцию с железом кровяных клеток.
Iron-rich foods probably to boost their red blood cell count.
Продукты, богатые железом, вероятнее всего, чтобы повысить количество кровяных клеток
If haemolysis occurs in the serum, her red blood cells will explode, and she will die.
Если произойдет кровоизлияние, ее кровяные тельца взорвутся, и она погибнет.
If antibodies are attacking her red blood cells, who's to say that antibodies couldn't be attacking her brain, causing the encephalitis?
Если антитела атакуют ее кровяные клетки, кто сказал, что они же не могут атаковать ее мозг, что может быть причиной энцефалита?
Hey, tiny red blood cell. Come over here a minute.
Эй, маленькая кровяная клетка, поди сюда на минутку.
red blood — красные
The organism seems to be absorbing my red blood cells, rewriting my DNA into something new.
Похоже, организм поглощает мои красные тельца в крови, переписывает моё ДНК во что-то новое.
Lab says some blood evidence found at my CI crime scene is almost human. Except there's no red blood cells present.
Данные экспертизы на кровь, найденную в квартире моего информатора, показали, что она почти человеческая только вот в ней отсутствуют красные тельца.
This, originally, black blood is supposed to come out, but only red blood is coming out.
а сейчас идет красная.
the white blood cells and red blood cells work together.
Белые кровяные клетки крови работают вместе с красными клетками.
It seems attracted to red blood cells.
Похоже, его тянет к красным частицам.