reboot — перевод в контексте

/ˌriːˈbuːt/

reboot — перезагрузка
Reboot in three minutes.
Перезагрузка через 3 минуты.
Reboot in two minutes.
Перезагрузка через 2 минуты.
Reboot in one minute.
Перезагрузка через 1 минуту.
Your brain needs to reboot.
Твоему мозгу нужна перезагрузка.
Data inaccessible! Reboot! Be?
Перезагрузка, перезагрузка...
Показать ещё примеры для «перезагрузка»...

reboot — перезагрузить
All we have to do is turn them on, reboot the system:
Нам остается только перезагрузить систему:
If I can generate a phased kedion pulse at the right frequency, that would trigger Data's subsystems, and reboot the program.
Если я смогу сгенерировать фазовый кедионный импульс на правильной частоте, это должно инициировать субсистемы Дейты и перезагрузить программу.
The catch is, to make this work, we have to reboot the system, which means removing the control crystal.
Словив его, чтобы заставить это работать, мы должны перезагрузить систему, что означает удаление кристалла контроля.
The plan is basically to reboot your daughter.
По сути... план в том, чтобы перезагрузить вашу дочь.
They've been treating chronic pain by inducing comas and letting the mind basically reboot itself.
Они лечат хронические боли, индуцируя состояние комы и давая мозгу возможность, по сути, перезагрузить себя.
Показать ещё примеры для «перезагрузить»...

reboot — перезагрузится
Scrambles the mainframe and forces it to reboot.
Триханет главный компьютер и он перезагрузится.
That your brain would shut down, but it would reboot again and you'd forget all your RAM.
Что твой мозг сначала накроется, но потом перезагрузится снова. Твоя память будет стёрта.
It will reboot itself.
Сейчас сам перезагрузится
You've got fifteen minutes before the system automatically reboots.
У тебя есть 15 минут до того, как система автоматически перезагрузится.
Security System disabled, central computer reboot in 2 minutes..
Система охраны отключена, центральный компьютер перезагрузится через 2 минуты.
Показать ещё примеры для «перезагрузится»...

reboot — перезагрузиться
After that, if I don't have her board, she can reboot.
После этого, если я не достану ее плату, она сможет перезагрузиться.
OK. Let's try a full reboot.
Так, попробуем перезагрузиться.
Gonna have to reboot again.
Нужно перезагрузиться .. опять.
I could reboot myself once you have departed.
И я мог бы перезагрузиться, как только ты улетишь.
Wish I could just reboot.
Хотелось бы мне, чтобы я могла просто перезагрузиться.
Показать ещё примеры для «перезагрузиться»...

reboot — перезапустить
Reboot her sex drive.
"Перезапустить" её половое влечение.
Why is it important to reboot?
Почему так важно все перезапустить?
Colonel, he was actually helping Hannah to reboot some software.
Полковник, он вообще-то помогал Ханне перезапустить кое-какую программу.
I have a great idea on how to reboot penny can!
У меня есть отличная идея о том, как перезапустить банку для мелочи!
Did she leave anything behind that would allow us to reboot Aya?
Она оставила что-нибудь, что поможет нам перезапустить Айю?
Показать ещё примеры для «перезапустить»...

reboot — перезагружается
System reboot.
Система перезагружается.
The system keeps rebooting after each surge. That could be anything.
Напряжение нестабильно и система перезагружается.
She's rebooting.
Она перезагружается.
Her system's rebooting but in less than an hour she'll be back online and then her mind is ours.
Она перезагружается, но где-то через час она вернется в сеть, и тогда мы завладеем ее разумом.
She's still spooling through reboot.
Она все еще перезагружается.
Показать ещё примеры для «перезагружается»...

reboot — перезагрузил
This was hooked up to the subway's digital control system, operating as an external hard drive, rebooted the system and then ran its own application.
Этот был подключен к цифровой системе контроля метро, и работал как внешний жесткий диск. Он перезагрузил систему, а затем запустил свою собственную программу.
When... when I rebooted, everything was gone.
Когда... Когда я перезагрузил, всё исчезло.
I already rebooted the system, Frank,twice.
Я уже перезагрузил систему, Фрэнк. — дважды.
I suppose you were the one who gave us that little reboot.
Я так понимаю, это ты нас всех тут перезагрузил?
You know, this all started right after Henry rebooted the entire system.
Знаешь, все это началось сразу же после того, как Генри перезагрузил всю систему.
Показать ещё примеры для «перезагрузил»...

reboot — перезагрузим
We gotta reboot the system first.
Сначала перезагрузим систему. [ Компьютер пикает ]
Let's reboot the whole energy, the whole tone of this puppy... and we'll kill it, man.
Целиком перезагрузим всю стилистику этой бодяги, и разберемся.
All right, let's reboot this puppy.
Отлично, давай перезагрузим этого щеночка.
Let's reboot her in safe mode and take a look under the hood.
Давайте перезагрузим её в безопасном режиме и заглянем под капот.
If we shut it down and reboot it, then the parts of her brain that have been hyperactivated should reset back to default.
Если мы выключим и перезагрузим его, тогда та часть ее мозга, что была гиперактивна — сбросится к нулю.
Показать ещё примеры для «перезагрузим»...

reboot — перезагрузилась
Okay, maybe when they pulled out whatever was in there, it's when you, like, rebooted or whatever.
Может, когда они вытащили то, что там было, ты, ну вроде как, перезагрузилась.
Run, Morty! Before the system reboots!
Морти, бежим, пока система не перезагрузилась.
At 2:00 a.m., the system rebooted for scheduled maintenance.
В 2:00 система перезагрузилась для планового ремонта
Lots of smiling, but Kepner the reboot, Kepner 2.0, she's crazy!
Много улыбочек, но Кепнер перезагрузилась, Кепнер 2.0, она крутая!
Two weeks ago, there was a brownout and the security system rebooted.
2 недели назад, был скачок напряжения, и охранная система перезагрузилась.

reboot — перезагрузили
Rebooted it and ran a disk utility.
Перезагрузили, и запустили настройку диска.
Are you saying we got rebooted?
Хочешь сказать, нас перезагрузили?
Are you upset or are you just rebooting?
Ты чем-то расстроен, или тебя только что перезагрузили?
Um, we ran a check and we rebooted the entire system along the Eastern Seaboard.
Мы осуществили проверку и перезагрузили всю систему вдоль Восточного побережья.
— I was rebooted.
Меня перезагрузили.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я