reaper — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «reaper»

/ˈriːpə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «reaper»

На русский язык «reaper» переводится как «жнец» или «косарь».

Варианты перевода слова «reaper»

reaperжнец

The Reaper!
Жнец!
The bloody freaking Reaper!
Кровавый Жнец!
Big, bad Reaper come to take me to hell. Not bloody likely.
Большой плохой жнец придет, чтобы взять меня в ад.
I am a grim reaper.
Я жнец душ.
I'm a grim reaper.
Я жнец.
Показать ещё примеры для «жнец»...

reaperангел смерти

Hey, mister... you're a Grim Reaper, aren't you?
Эй, господин... Вы Ангел смерти?
You're a Grim Reaper, aren't you?
Вы ведь Ангел смерти?
The Grim Reaper!
Это Ангел смерти!
That Grim Reaper card is really rare.
Это карта Ангел смерти очень редкая штука.
The Grim Reaper!
Ангел смерти!
Показать ещё примеры для «ангел смерти»...

reaperкосой

He's a nice guy, but he's like the Grim Reaper.
Приятный парень, но, блин, как смерть с косой.
Ln your face, Grim Reaper!
Несмотря на тебя, Старуха с косой!
Goon, the enforcer, the grim reaper.
Головорез, Костолом, Смерть с косой.
I mean the Grim Reaper — the Bryce Creeper.
В смысле, смертушка с косой за мной идет.. и этой Брайс.
I am the Grim Reaper.
Я смерть с косой.
Показать ещё примеры для «косой»...

reaperсмерть

The Grim Reaper doesn't mean death in a literal sense.
Смерть не означает смерть в прямом смысле.
It's not like you're meeting the Grim Reaper.
Что ты, словно за тобой смерть пришла.
So you don't have a boyfriend who's living and breathing and has no idea that you're a grim reaper?
То есть у тебя нет друга, который жив и дышит, и понятия не имеет, что ты — смерть?
Pennsylvania Congressman John Murtha... once again sounding like the grim reaper when it comes to the war on terror.
Конгрессмен от Пенсильвании Джон Мерта вновь говорит, как Смерть, когда речь идет о войне с террором.
Does Gibbs, the Grim Reaper of Love, show up at the rehearsal dinner of his ex-wife of no?
Возьмем Гиббса, смерть любви появится на репетиции ужина своей бывшей жены или нет?
Показать ещё примеры для «смерть»...

reaperрипер

What you are is a reaper.
Ты рипер.
You really think it's the Grim Reaper like, Angel of Death, collect your soul, the whole deal?
Ты всерьез думаешь, что это Грим Рипер, Ангел смерти, который в обмен на сделку забирает твою душу?
The Grim Reaper could ask me for a final samba at any moment.
Грим Рипер может попросить меня станцевать последний танец в любой момент.
Wrestled under the name the Dixie Reaper.
Рестлер, который это с ним сделал, выступал под погонялом Дикси Рипер.
Reaper, this is real-world, not exercise, do you copy?
Рипер, это ёбаная жизнь, а не учения. Как поняли?
Показать ещё примеры для «рипер»...

reaperангел

Don't look at him in the eyes. He's the Grim Reaper.
Это ангел смерти.
Is he the grim reaper?
Ангел смерти?
I thought the Grim Reaper was just spouting nonsense.
Ангел смерти просто наговорил ерунды
Did you tell her that I'm a grim reaper?
что я ангел смерти? !
It's the grim reaper.
ангел смерти!
Показать ещё примеры для «ангел»...

reaperсмерть с косой

Even the Grim Reaper doesn't scare me!
А вот меня даже Смерть с косой не испугает!
The Russian Grim Reaper is here.
К тебе пришла смерть с косой.
Soon, they're gonna have greeting cards for the occasion, a grim reaper with some flowers.
Скоро так вообще будут открытки для таких случаев — смерть с косой и цветами.
Simmer down, Reaper.
Не кипешуй, смерть с косой.
I just needed to get a break from the Hindu Grim Reaper out there.
Мне просто нужно отдохнуть от этой индуистской смерти с косой.
Показать ещё примеры для «смерть с косой»...

reaperжнец смерти

I dreamt that I saved a Grim Reaper named Tessa from demons.
Мне привиделось, что я спас жнеца смерти по имени Тесса от демонов.
Okay, so we just need to wait for the Grim Reaper, and follow him back to base camp.
Хорошо, подождём появления жнеца смерти и проследим за ним до их базы.
You were young, impressionable... the Grim Reaper staring you right in the face... and it led you to rush into making a wish you didn't really want.
Ты юна, впечатлительна, и жнец Смерти заглядывает в твоё лицо, Он и заставил тебя загадать желание, которое не шибко тебе было нужно.
But in the future, and without prior warning a cosmic grim reaper will unleash the ultimate Armageddon.
Но в будущем, не предупредив заранее, «черный жнец смерти» из космоса устроит Вселенной Армагеддон.
I'll take the reaper.
Жнец смерти мой.