readily — перевод в контексте

/ˈrɛdɪli/
  1. легко
  2. с готовностью
  3. охотно
  4. без труда
  5. быстро

readily — легко

That's why she agreed to stay here with us so readily...
Вот почему она так легко согласилась остаться на острове с нами.
I'm surprised that that you met his terms so readily.
Я удивлен, что вы приняли его условия так легко.
'' which can readily be caught by an infielder
"который, по решению ампайра, может быть легко пойман любым игроком, находящимся в пределах инфилда
why would he confess so readily?
Иначе с чего-бы так легко признался?
It is no wonder Pompey took Pontius so readily.
Неудивительно, что Помпей так легко победил их царя.
Показать ещё примеры для «легко»...

readily — с готовностью

What they object to is being a part of this mechanised state and we can not readily condemn this point of view.
То, против чего они возражают, является частью этого механизированного государства и мы не можем с готовностью осуждать эту точку зрения.
Men have readily laid down their lives to spend just one night with me.
Мужчины с готовностью отдавали свои жизни только ради одной ночи со мной.
.. who readily feigns enjoyment of the basest of activities.
.. которая с готовностью симулирует удовольствие от низменных занятий.
You'll be our secret, do not expose and readily spill blood to defend it.
Ты будешЬ оберегатЬ нашу тайну и с готовностЬю пролЬёшЬ кровЬ, защищая её.
- Your mother is readily available...
- твоя мать с готовностью выслушает...

readily — без труда

I dare say I can kill people readily enough, as long as they're not fighting back.
Я думаю, что я бы убивал людей без труда, если бы знал, что они не сумеют ответить мне ударом на удар.
I prefer to use vessels others would readily dismiss.
Я предпочитаю использовать суды, где без труда могу уволить.
Reasons for stopping multiple murders do readily occur to me, but, um I'm going to need something in return.
Причины остановить массовые убийства без труда приходят мне в голову, но... мне понадобится кое-что взамен.

readily — охотно

And then in the corners, it'll get its tail out more readily than George Michael.
И потом, в поворотах, он будет выставлять свой зад охотнее, чем Джордж Майкл.
I am so glad, my darling, you have readily taken to the business of The Paradise.
Я так рада, мой милый, что ты так охотно взялся за дела Парадиза.
Instead, Stephanie's gonna readily agree to his offers, but she'll have to keep checking with the bank... us... to get approved.
Вместо этого Стефани охотно согласится на его предложение, но ей нужно будет связаться с банком... нами... для подтверждения.

readily — быстро

Materials readily accessible, fleet proceed to refuel.
Материалы легкодоступны, флот может быстро заправиться.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я