question everything — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «question everything»
question everything — сомневаться во всём
When you told me Mark had this whole other life, it made me question everything.
Когда ты сказала мне, что Марка была ещё и другая жизнь, это заставило меня сомневаться во всём.
He taught his students to question everything.
Он учил своих последователей сомневаться во всем.
As soon as she started working for him, she began to question everything.
Как только она начала работать на него, она стала сомневаться во всём.
A year like that makes you question everything.
Такой год заставит сомневаться во всём.
To question everything.
Сомневаться во всём.
Показать ещё примеры для «сомневаться во всём»...
question everything — спрашивает обо всём
She questions everything.
Она спрашивает обо всём.
I don't know, might have something to do with her mom questioning everything that the staff and the directors do.
Я не знаю, но, может, дело в том, что ее мама спрашивает обо всем, что персонал и начальство делает.
And as artists, we question everything, including certain people's whereabouts on particular dates.
И, как художники, мы спрашиваем обо всём, включая местонахождение конкретных людей в конкретный день.
You're questioning everything you thought you knew about yourself.
Ты спрашиваешь все, что ты думал ты знал о себе.
Well, that's how I feel when you question everything I do.
Ну, это то, как я себя чувствую, когда ты спрашиваешь меня обо всем, что я делаю
Показать ещё примеры для «спрашивает обо всём»...
question everything — ставить под сомнение всё
You should question everything I say!
Ты должен ставить под сомнение все, что я говорю!
Then you understand how it makes you question everything you once took as the for-sure truth!
Значит, вы понимаете, каково ставить под сомнение все то, что считал раньше истинной правдой
You think too much. You question everything.
Всё ставишь под сомнение и слишком много думаешь.
He questioned everything, especially those things that everyone else took for granted.
Он ставил под сомнение всё, особенно то, что остальные считали очевидным.
— I'm questioning everything.
— Я все ставлю под сомнение.
Показать ещё примеры для «ставить под сомнение всё»...
question everything — вопросы
You know, people are all different, and some other people, if they were in my position, they might have been totally, like, questioning everything.
Знаете, все люди разные, и кто-нибудь другой бы на моем месте, возможно, постоянно.. задавал бы вопросы.
You always have to question everything, don't you?
Ты никогда не перестанешь задавать вопросы?
You have to question everything.
У вас должны быть вопросы ко всему.
They're starting to question everything.
" у них есть вопросы.
It's made me question everything.
я задавала себе вопросы обо всем.