pumpernickel — перевод на русский

Варианты перевода слова «pumpernickel»

pumpernickelпамперникель

— Splendid, Pumpernickel.
— Великолепно, Памперникель.
This calls for a specialist, Pumpernickel.
Мне как раз и нужен специалист, Памперникель.
That will do, Pumpernickel.
Вы сделаете это, Памперникель.
Private Pumpernickel has gone crackers!
Солдат Памперникель сошел с ума!
Pumpernickel.
Памперникель.
Показать ещё примеры для «памперникель»...

pumpernickelчёрный хлеб

I like pumpernickel.
Я люблю черный хлеб.
I do have pumpernickel.
Черный хлеб?
Phyllis, toasted pumpernickel with honey turkey.
Филлис, тосты на черном хлебе с индейкой.
Salami on pumpernickel.
Салями с чёрным хлебом.

pumpernickelхлеб

Pumpernickel? — It doesn't matter.
Какой хлеб ты делаешь?
God, that smells like my second ex wife's pumpernickel bread bowl.
Чёрт, воняет хуже, чем чёрный хлеб, который пекла моя бывшая.
You disguise yourself as a giant loaf of pumpernickel?
Ты замаскируешься под гигантским хлебом?

pumpernickelржаной

Or pumpernickel, Billy!
И ржаного не надо, Билли!
San Francisco sourdough, German pumpernickel, chocolate covered Swiss, and the wasabi bites are very intriguing.
Из забродившего теста из Сан-Франциско, немецкие ржаные, швейцарские в шоколаде, и крендели с васаби особенно интригуют.

pumpernickelржаной хлеб

Super tasty on pumpernickel toast.
Отлично идёт с ржаным хлебом.
During the Pawnee bread factory fire of 1922, he ran back into a burning building and saved the beloved secret recipe for Pawnee pumpernickel.
Во время пожара 1922 года на Паунийском хлебокомбинате, он вбежал в горящее здание и спас секретный рецепт ржаного хлеба Пауни.

pumpernickelвыпечка

Our favorite breads... hers brioche, mine a home-baked pumpernickel.
О нашем любимом хлебе... она любит булочки, а я — домашнюю выпечку.
There's only so much pumpernickel in the world.
Во всем мире нет столько выпечки.

pumpernickel — другие примеры

She'll slip something in his pumpernickel.
Она подсыпет что-нибудь в его бульон.
My stepson couldn't figure out a cheese sandwich if they spotted him the pumpernickel and the provolone.
Мой пасынок не смог бы догадаться да же о том, где лежит сыр в бутерброде... хоть дай ему поисковую систему.
Pumpernickel.
Пумперникель
I got a pumpernickel just for you.
Тебе я принес из ржаной муки.
Hey, pumpernickel, there's nobody out front.
Привет, пышечка, там на входе никого нет.
Показать ещё примеры...