promenade — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «promenade»
/ˌprɒmɪˈnɑːd/
Быстрый перевод слова «promenade»
Слово «promenade» на русский язык можно перевести как «прогулка» или «променад».
Варианты перевода слова «promenade»
promenade — променад
I'll shut down the power flow or the whole Promenade will go up.
Я выключу основной поток, или весь Променад взорвётся!
And since the entire security force has been stricken with aphasia the Promenade is in a vulnerable position.
Все, начиная со службы безопастности, поражены афазией. Променад находится не в лучшем положении.
Promenade.
Променад.
There's some damage on our Promenade.
Наш Променад немного поврежден.
Is the Promenade secure?
Променад блокирован?
Показать ещё примеры для «променад»...
promenade — прогулка
This isn't a promenade.
Это не прогулка.
It'll be our Sunday promenade!
— Это будет наша воскресная прогулка.
I mean,sometimes I just wish I had a regular high school girlfriend who liked stuff like prom and going to see her boyfriend play lacrosse and didn't think walking on the third street promenade meant she was a consumerist sellout.
В смысле, иногда я просто мечтаю, чтобы у меня была просто школьная подруга, которой нравятся такие вещи, как выпускной, и которая ходит смотреть, как ее парень играет в лакросс, и не думает, что прогулка по третьей улице означает, что она продажный потребитель.
In fact, it was such a successful promenade that I was thinking perhaps... We should take it to the next level?
Честно говоря, эта прогулка была настолько хороша, что я подумал, может быть... нам стоит перейти к следующей фазе?
How was your promenade?
Как ваша прогулка?
Показать ещё примеры для «прогулка»...
promenade — набережная
— On the Promenade?
— На набережной?
— Anything to speed it up? — A harbor promenade could work, going west from both sides of the bridge.
— Аллея вдоль набережной может сработать, с запада и по обе стороны моста.
Warren was just showing me sketches of the new waterfront promenade.
Уоррен показывал мне набросок новой набережной.
And what about the one on the promenade?
А второго, на набережной? Ну?
Meet me on the promenade, Brooklyn 7pm tomorrow.
Встретимся на набережной Бруклина. Завтра вечером, в 7 часов.
Показать ещё примеры для «набережная»...