prize for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «prize for»
prize for — приз за
A prize for losing.
Приз за неудачу.
The radio are offering a cash prize for the best Frasier Crane joke.
Фрейзер, я слышал о тебе по радио. Там предлагали денежный приз за лучшую шутку о тебе.
I got the prize for my performance.
Это именно оно. Я получил приз за свою игру.
I actually got the prize for having come through.
Приз за то, что я сумел через всё пройти.
I got a prize for reciting «The Lays of Ancient Rome,» Macaulay.
Я получил приз за декламацию «Песен Древнего Рима» Маколея.
Показать ещё примеры для «приз за»...
prize for — нобелевскую премию
And Leh Valensa got the Nobel prize for peace by accident?
А Валенса получил Нобелевскую премию тоже случайно?
But, you know, I was just talking about Obama and I have to say that you know, he got the Nobel prize for peace.
Но, я только что говорил об Обаме и должен напомнить, что он получил Нобелевскую премию мира.
The accidental discovery of cosmic microwave background radiation earned the two radio engineers the Nobel prize for Physics.
Случайное открытие реликтового излучения подарило обоим радиоинженерам Нобелевскую премию по физике.
The rest of you will have to tell me your hypothesis later because I have to dust off the Nobel prize for Miss Heck.
Остальные расскажут мне о своих гипотезах позже, а я пока схожу достану Мисс Хэк Нобелевскую премию.
He won the Nobel Prize for Literature. Yes, he did.
Выиграл Нобелевскую премию по литературе.
Показать ещё примеры для «нобелевскую премию»...
prize for — награду за
1 1 0 over 80. What's the prize for winning? — They need a prize.
110 на 80 а какая награда за победу?
Just as your youth is not a prize for your efforts My agedness is not a penalty for my faults
Также как ваша молодость — не награда за ваши заслуги, так мой возраст — не наказание за мои ошибки.
It's a prize for the kill.
Это его награда за убийство.
If I stabbed you I'd get a prize for killing a vagrant!
Вот зарежу тебя, и получу награду за шкуру воришки.
I show him my prize for good reading in school:
Я показываю ему свою награду за хорошее чтение в школе:
Показать ещё примеры для «награду за»...
prize for — премию
And the Nobel Prize for Peace goes to...
Нобелевскую Премию Мира получит..
There are eight Broadway musicals that have won the Pulitzer Prize for drama.
Существуют восемь бродвейских мюзиклов, которые выиграли Пулитцеровскую премию.
Peter Diamond won the Nobel Prize for economics.
Питер Даймонд получил Нобелевскую Премию по экономике.
And he won the Nobel Prize for Literature.
И он получил Нобелевскую премию по литературе.
Ms. Grant won the Siegel Prize for Women in Media!
Мисс Грант выиграла премию Сигеля в номинации «Женщины в прессе»!
Показать ещё примеры для «премию»...
prize for — нобелевскую
He won a Nobel Prize for his work on game theory, which is this kind of thinking which has been applied to economics, to business...
Он выиграл Нобелевскую премию, за его работу о Теории Игр, которая была основана на типе мышления, применимом к экономике, бизнесу.
Very excited, win Nobel Dog Prize for cats."
Очень замечательно, получил нобелевскую собачью премию за котов.
He's been on the long list for the Nobel Prize for years.
Я был в длинном списке на Нобелевскую премию в течение многих лет.
In fact, he got a Nobel Prize for it in 1909.
Он даже получил за это Нобелевскую премию в 1909 году.
— He got the Nobel Prize for it.
Ужас! — Он получил за это Нобелевскую премию.
Показать ещё примеры для «нобелевскую»...