president of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «president of»

president ofпрезидент

As President of Crusoeland, I will now choose my cabinet.
Как президент Робинзонии, я теперь выберу себе министров.
That table is reserved for the President of the Republic.
За этим столиком сидел сам президент.
The President of France did me that honour of consulting me about the new government.
Президент хотел узнать мое мнение о составе нового правительства.
The new President of Altair VI wants to get himself launched a week early, so we have to be there a week early.
Новый президент Альтаира-6 хочет начать на неделю раньше, так что нам придется быть там на неделю раньше.
Anyway, the president of this teamster local back east set up a phony welfare fund, right?
В общем, президент профсоюза на востоке создал левый социальный фонд.
Показать ещё примеры для «президент»...

president ofпрезидент соединённых

As you know, the President of the United States... has asked him to come to Washington where his brilliant talents will be employed... by the Department of Defense.
Как вам известно, президент Соединённых Штатов пригласил его в Вашингтон, где его блестящие таланты будут поставлены на службу Министерства Обороны.
Ladies and gentlemen, the president of the United States.
Дамы и господа, президент Соединённых Штатов Америки.
The President, and the future President of the United States of America! Wonderful young faces I see out there.
Президент и будущий президент Соединённых Штатов Америки.
Ladies and gentlemen, the next president of the United States...
Дамы и господа, следующий президент Соединенных Штатов...
The president of the United States.
Президент Соединенных Штатов.
Показать ещё примеры для «президент соединённых»...

president ofпрезидент сша

I was appointed to this job by the President of the United States.
Меня на этот пост назначил президент США.
Martin Van Buren, 8th President of the United States The ambassador to Spain, Senor Caldero.
Мартин Ван Бюрен, Восьмой президент США.
However, the President of the United States agrees with you.
Тем не менее, Президент США согласен с вами.
Hello. I am Jimmy Carter... ... the President of the United States.
Я Джимми Картер президент США.
Ladies and gentlemen, the president of the United States.
Дамы и господа, президент США.
Показать ещё примеры для «президент сша»...

president ofпредседатель

Dr. Galbraithe, the president of the council would like to see you at your earliest convenience.
Доктор Галбрайт, председатель совета хотел бы увидеть вас как можно скорее.
It only matters that he is not an idiot, like that president of yours.
Главное — не идиот, как этот твой председатель.
This is Colonel Fujimura, President of the court.
Это полковник Фудзимура, председатель суда.
He wanted that he knew that I am the biggest beneficiary of the will of Andrew what disappeared, like president of the Elinfort Foundation.
Я хочу, чтобы Вы знали — главным наследником был я, как председатель фонда Эленфорта.
My sons, I am Father Emilio Bocanegra, President of the Council of the Inquisition.
Дети мои, я — падре Эмилио Боканегра, председатель трибунала священной инквизиции.
Показать ещё примеры для «председатель»...

president ofпрезидент компании

The president of the network just invited us to dinner.
Президент компании пригласил нас на ужин.
Ladies and gentlemen, the president of Dyna-tox Industries, Mr. Terry Silver.
Леди и джентльмены! Президент компании Дайна-токс индастрис, Мр. Терри Силвер.
Wow, President of Laramie Cigarettes, jack Larson!
Ух ты, президент компании «Лэрэми Сигаретс»Джек Ларсон.
The president of the company is Andre Maragos.
Президент компании — Андре Марагос.
Vice President of the company?
Вице президент компании?
Показать ещё примеры для «президент компании»...

president ofвице-президент

Mr. Naylor is the vice president of the Academy of Tobacco Studies.
Мистер Нэйлор — вице-президент Академии по изучению табака.
Mr. Parker is the vice president of operations... here at this particular branch of the Mayflower Department Store.
Что мистер Паркер Управляющий вице-президент... Выделенного подразделения Универмага Мэйфлауэр.
Mr Petty regional Vice President of the Pan American Mining Corporation.
мистер Петти, региональный вице-президент... Пан-Американской Добывающей компании;
I'm Laura Dipson, Vice President of Women for Progress.
Я Лора Дипсон, вице-президент «Женщины прогресса»
Now if you are like just a guy on the net who's not doing this for a job at all and you sort of write a manifesto and it spreads out through the world and a year later the vice president of Microsoft is talking about that
Только что, Вы были простым парнем в сети, который совершенно не из-за свой работы пишет собственный манифест и он расходится по миру, а спустя один год вице-президент Microsoft говорит о нем.
Показать ещё примеры для «вице-президент»...

president ofпрезидента республики

In a few moments the President of the Republic will address the nation.
Через несколько мгновений вы услышите обращение Президента Республики к народу.
We have to nominate the President of the Republic, we must remain united so one of our men wins.
Нам нужно выбрать Президента Республики, Нам нужно объединиться, чтобы один победил.
I never pass wind in the presence of the President of the Republic and I never do business with pimps like you.
Я не пукаю в присутствии президента республики и не связываюсь со сводниками вроде тебя.
From whom? The President of the Republic
— Приказ президента республики!
election of the President of the Republic.
выборы Президента Республики.
Показать ещё примеры для «президента республики»...

president ofпрезидент клуба

President of the Pen and Saber Club of Boston, Massachusetts.
— Лазло Молнари, президент Клуба саблистов, Бостон, Массачусетс.
Sir, I am president of the Electronics Club the Math Club and the Chess Club.
Сэр, я президент клуба по электронике Математического клуба, шашечного клуба.
Are you president of this Hegg Book Club?
Ты президент Клуба книголюбов Хегга?
OH, I CAN ASSURE YOU. AS PRESIDENT OF THE CLUB, YOU'LL GET A MOST HEARTY WELCOME.
Как президент клуба, могу уверить вас вы получите очень теплый прием.
I'm the president of the Booster Club, and I wondered if, maybe, you and--
Я — президент клуба школьных болельщиков. Не можешь ли ты выступить в перерыве следующего матча?
Показать ещё примеры для «президент клуба»...

president ofпрезидентом америки

Just one small step for a man looking to be President of the United States and having the cash to make it possible.
Всего один маленький шаг до человека... который хочет быть президентом Америки... и имеет для этого возможности.
And I met the president of the United States again.
И я снова встретился с президентом Америки.
Talking of which, who was the first President of America?
Кстати говоря, кто был первым президентом Америки? — Вашингтон.
Joe was elected the president of America.
Джо был избран президентом Америки.
You want me to be the president of america For two years in a row?
Вы хотите, чтобы я стала Президентом Америки на два срока подряд?
Показать ещё примеры для «президентом америки»...

president ofпрезидентом земли

I give you the next president of Earth!
Я представляю вам следующего президента Земли!
They say they're on a special mission from the President of Earth.
Они говорят, что прибыли с особой миссией от президента Земли.
It's a message to Captain Proton from the President of Earth.
Это сообщение капитану Протону от президента Земли.
With two Weeks left, the question is Who Will be the next president of Earth?
Итак, за две недели до конца предвыборной компании всем не дает покоя вопрос... кто будет следующим Президентом Земли?
My dear chap, I've already been through all this with the President of Earth.
Мой дорогой друг, я уже прошел через все это с президентом Земли.
Показать ещё примеры для «президентом земли»...