petrified — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «petrified»

/ˈpɛtrɪfaɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «petrified»

Слово «petrified» на русский язык можно перевести как «окаменелый» или «испуганный до каменной стати». В зависимости от контекста, перевод может варьироваться.

Варианты перевода слова «petrified»

petrifiedокаменеть

Petrified.
Окаменел.
I got petrified when I realized that their next victim was a white man.
Я окаменел, когда понял, что их следующей жертвой будет белый человек.
Here, for example, is a piece of petrified wood, and before it was turned to stone, some beetle had bored holes into it, just as beetles bore into dead wood today.
Здесь, например, в части ископаемого дерева, прежде,чем он окаменел, жуками были прогрызаны отверстия , так же, как жуки делают это сегодня.
For a moment his heart was assailed by something like a pricking of conscience, but the emotion was only transitory, and his heart became petrified as before.
В сердце его отозвалось нечто похожее на угрызение совести и снова умолкло. Он окаменел.
— You were petrified?
— Ты окаменел?
Показать ещё примеры для «окаменеть»...

petrifiedокаменевший

But petrified tissue is porous on a microscopic level.
Но на микроскопическом уровне окаменевшая ткань пористая.
— Paracelsus needs petrified wood for the immortalization process.
— Парацельсу нужна окаменевшая древесина для процесса обретения бессмертия.
It's not petrified.
Она не окаменевшая
You hear this voice, a voice only you can hear and then Mrs. Norris turns up Petrified.
Ты слышишь этот голос, голос, который слышишь только ты Затем мы находим мисс Норрис окаменевшей.
— No. Petrified wood is formed when plant matter is buried, is cut off from oxygen...
Древесина становится окаменевшей, когда её изолируют от кислорода...
Показать ещё примеры для «окаменевший»...

petrifiedкамень

The Silurian. Nothing but rock and stone. As if the whole world was petrified.
Только скалы... как будто земля превратилась в камень...
It's petrified.
Превращено в камень.
Howard turned slowly to stone, petrified day by day, his mind imprisoned in a concrete fortress until all we could hear were his groans on the telephone circling the globe.
Говард медленно обратился в камень, постепенно, день за днём, его сознание замуровывалось в темницу безумия, до тех пор, пока единственным, что мы от него услышали не стали стоны в телефонной трубке.
She has been Petrified.
Она просто превращена в камень.
But how she has been Petrified, I cannot say.
— Но как она превратилась в камень, -Не могу сказать.
Показать ещё примеры для «камень»...

petrifiedошеломлённый

I was petrified when saw a boat that were sailing just to one mille of the island.
Я был ошеломлен, когда увидел корабль, настоящий корабль в одной миле от острова.
I'd seen him before, but being right next to him, to tell the truth, I was petrified.
Я видел его раньше но, будучи рядом с ним по правде говоря, я был ошеломлён.
He's petrified.
Он ошеломлен.
At first I was afraid I was petrified
Сначала я испугался я был ошеломлен
You were petrified of me.
Ты была ошеломлена мною.
Показать ещё примеры для «ошеломлённый»...

petrifiedбояться

I'm telling you that I'm petrified.
Я сказала, что боюсь.
I am petrified of you!
Я очень тебя боюсь!
Too petrified to move.
Боишься двинуться.
You must be petrified of me to keep this up.
— Ты, видно, боишься меня, если продолжаешь это делать.
We're petrified of saying too much or saying it wrong...
Мы так боимся сказать что-то лишнее, ведь это неправильно...
Показать ещё примеры для «бояться»...

petrifiedоцепенеть

I was petrified when he came back.
Я оцепенел, когда он вернулся.
Oh, pure petrified that day.
О, я прямо оцепенел тогда.
Then, yeah, then I was petrified.
Тогда я оцепенела.
You poor lass. You must be petrified, out here all alone.
Бедняжка, ты, наверное, оцепенела здесь совсем одна.
I thought I would have been petrified... but I just dove right in there.
Я думал, что оцепенею... но я просто погрузился в это с головой.

petrifiedужас

I know you can't talk so I need you to look petrified if you consent.
Я знаю, что вы не можете говорить, так что можете сделать застывшее в ужасе выражение лица, если согласны.
You are petrified!
В ужасе!
You came to me, you were petrified of being exposed, and I gave you a way out.
Ты пришел ко мне в ужасе, что тебя разоблачат, и я предложила тебе выход.
You're petrified.
Ты в ужасе.
Carol, um... Carol grew up petrified. Did her best to ingratiate herself, you know, to win approval, which she never got.
Кэрол... жила оцепеневшей от ужаса, и она очень старалась снискать её милость, получить одобрение;