perfect view of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «perfect view of»

perfect view ofбудет отлично видно

The vertebral column was wide open, perfect view of the cord...
Открыт позвоночный столб, отлично виден спинной мозг...
She lives right above First Avenue, has a perfect view of the race.
Она живет прямо над Первой Авеню, будет отлично видно марафон.

perfect view ofотличный вид

Perfect view of Borstein's office.
Отличный вид на офис Бурштейна.
You got a perfect view of the busboy's station. Dinner and a show.
У тебя отличный вид на место работы офицанта.

perfect view ofпрекрасным видом на

Penthouse suite. Perfect view of the Potomac!
Апартаменты, с прекрасным видом на Потомак!
There's an ARGUS camera with a perfect view of the crime scene, only it didn't get anything.
На фонаре установлена камера с прекрасным видом на место преступления, только на ней ничего нет. Иди сюда.

perfect view of — другие примеры

From where I was sitting, I had a perfect view of the church clock.
С моего места я прекрасно видела часы на церковной башне.
Then I would go get him and point them out so he would have to get down on all fours with his swiffer and I would have the most perfect view of his--
Потом я звал его и просил достать их оттуда. Он становился на четвереньки и я мог наслаждаться прекрасным видом его...
Perfect view of the hallway towards the bathroom door.
Идеально просматривается прихожая возле ванной комнаты.
This camera's got a perfect view of the front and back.
На записи отлично видны парадный и задний вход.
We have a front row seat, featuring a perfect view of your nuclear bomb.
У нас билеты в первом ряду, откуда открывается прекрасный вид на вашу ядерную бомбу.