people watching — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «people watching»

people watchingлюди смотрят

People watch him.
Люди смотрят его.
I thought she was doing some scene, so I let people watch.
Я думал она сцену репетирует, так что был не против, что люди смотрят.
People watch TV on Thursday.
Люди смотрят телевизор в четверг.
Mind sword, mind people watch, mind enemy.
Ум — меч, ум — люди смотрят, ум — враг.
A recent poll showed that the more people watch this news show... the less they know about foreign policy... and the more inclined they are to support the government.
Последние опросы показали, что чем больше люди смотрят эти новости, тем меньше они знают о внешней политике и тем больше они склонны к поддержке правительства.
Показать ещё примеры для «люди смотрят»...
advertisement

people watchingсмотрят

Sixty million people watch you... every night of the week, Monday through Friday.
Тебя смотрят 60 миллионов человек... каждый вечер, с понедельника по пятницу.
There are people watching!
На нас смотрят.
Millions of people watch it!
Его смотрят миллионы!
Millions of people watch my show.
Мое шоу смотрят миллионы.
Don't worry. There's only 20 or 30 million people watching this tonight.
Это смотрят всего-то 20-30 миллионов людей.
Показать ещё примеры для «смотрят»...
advertisement

people watchingлюди

When the widows were burnt alive so many people watched the fun.
Ну и? Знаешь, какими были люди раньше?
Because people watching this right now are saying, "Yeah, right.
Потому что люди, которые на нас смотрят, скажут: "Да, как же.
People watching it have been on my journey.
Люди, которые это смотрят, были в моем путешествии.
People watching are smarter than you think.
Люди умнее, чем ты думаешь.
He had a fight a while ago with another inmate, so, yeah, he... had people watching his back.
Он подрался недавно с другим заключенным, так что, да, он... у него были люди прикрывающие его.
Показать ещё примеры для «люди»...
advertisement

people watchingлюди следят за

— My people watch him.
— Мои люди следят за ним.
His people watch me.
Его люди следят за мной.
People watching your every move.
Люди следят за каждым твоим шагом.
I got people watching him, but so far I got nothing.
Мои люди следят за ним, но пока ничего нет.
He probably has people watching your every move.
Скорее всего, его люди следят за каждым Вашим шагом.
Показать ещё примеры для «люди следят за»...

people watchingлюди наблюдают

People watching from behind that mirror kind of turns me on.
Люди наблюдают через это стекло и меня это заводит.
And people watch from up here?
И люди наблюдают, стоя здесь?
I can't go when there's people watching.
Я не могу пойти, когда люди наблюдают.
We have people watching to make sure you haven't been followed.
Наши люди наблюдают, чтобы убедиться, что нет слежки.
People watched me my whole life.
Люди наблюдали за мной всю жизнь.
Показать ещё примеры для «люди наблюдают»...

people watchingследят за

Mona has people watching their every move.
Помощники Моны следят за каждым шагом девчонок.
Black Claw still has people watching us, right now.
Люди Чёрного Когтя всё ещё следят за нами.
— Fisk could have people watching.
— Люди Фиска могли следить за вами.
I'm more concerned with other people watching it.
Меня больше волнует, что другие за этим следят.
With people watching your every move.
И будут следить за каждым твоим шагом.
Показать ещё примеры для «следят за»...

people watchingзрителей

It was in this huge arena with hundreds of thousands of people watching.
Это было на большом таком стадионе, сотни тысяч зрителей...
It's an eight-figure heist with 20 million people watching, And we really only have one witness?
Это ограбление на 8-значную сумму, которое видели 20 миллионов зрителей, и у нас, правда, только один свидетель?
It's a pity there aren't more people watching today.
Жаль, что зрителей сегодня маловато.
We're gonna do a good show people watch, Reese.
Мы должны сделать хороший выпуск для зрителей, Риз.
The people watching at home really like you.
Ты на самом деле нравишься зрителям.
Показать ещё примеры для «зрителей»...

people watchingза нами наблюдают

— May be people watching.
— Может быть, за нами наблюдают.
Is there people watching us?
За нами наблюдают?
'Cause she didn't have people watching her and staring at her already.
Потому что другие не наблюдали за ней, — не пялились на нее.
And the weird thing is you're gonna be in a little room with people watching you 24/7.
И самое необычное — то, что ты проведешь их в маленькой комнатке, пока другие будут наблюдать это шоу с тобой 24 часа в сутки.
People watch this?
Каких еще фанов, за мной что наблюдают?