penniless — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «penniless»

/ˈpɛnɪlɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «penniless»

На русский язык «penniless» переводится как «безденежный» или «без гроша».

Варианты перевода слова «penniless»

pennilessбез гроша

Yet you'd let that penniless bum live here.
А ты хочешь оставить этого бездомного без гроша в кармане здесь.
We're unemployed and penniless.
Мы остались без работы и без гроша.
But it'll leave us practically penniless.
Но мы останемся почти без гроша.
We were penniless, but we made out by nipping and tucking and selling fresh eggs.
Мы были без гроша, но мы узнали, где можно достать свежие яйца.
You already control the buffets. If you leave Abu Gaber, you'll be penniless.
Без Абу-Габера вы все останетесь без гроша.
Показать ещё примеры для «без гроша»...

pennilessнищий

I can, because I'm not a penniless hippie!
Могу! Потому что я не нищий хиппи!
For it is he, the same penniless sitar player!
Ведь это он! Тот самый нищий музыкант.
The boy is penniless.
Мальчик нищий.
If the man penniless, into a word they are doing with him.
Ну, если человек нищий, вообще связываться не будут.
Unemployed and penniless!
Безработный и нищий!
Показать ещё примеры для «нищий»...

pennilessбедный

He couldn't become totally penniless, isn't it?
Он не станет абсолютно бедным, разве не так?
Now that I'm alive again, I have no intention of being penniless.
Теперь когда я снова жив, я не имею ни какого желания быть снова бедным.
Toby grew up penniless, gambled his way through school.
Тоби вырос бедным, всё время обучения в универсиете играл на деньги.
I thought they were penniless orphans.
Я думал, они бедные сиротки.
They certainly dress like penniless orphans.
Одеваются они точно, как бедные сиротки.
Показать ещё примеры для «бедный»...

pennilessбез гроша в кармане

He become penniless and attached to poverty.
Ходил-то он без гроша в кармане и приобщался к нищете.
Why my daughter, my penniless daughter.
Почему мою дочь, мою дочь без гроша в кармане.
Maurice died penniless.
Морис умер без гроша в кармане.
Left penniless, desperate.
Оставили без гроша в кармане, в отчаянии.
Of course he thinks she's penniless.
Конечно, он думает, что она без гроша в кармане.
Показать ещё примеры для «без гроша в кармане»...

pennilessбез денег

Penniless women prey on that type.
Девушки без денег охотятся за такими.
Where? Penniless?
Без денег?
Penniless perhaps but I can't just dump you.
Может, ты и без денег, но я не могу просто бросить тебя.
You're an ex-con, you're penniless, sullied, disenfranchised.
Ты бывший заключенный, без денег, запятнанный, бесправный.
! Oh. I assume because I'm penniless?
потому что я совсем без денег?
Показать ещё примеры для «без денег»...

pennilessбез копейки

Marianne is virtually penniless.
А Марианна практически без копейки.
I'm going through a vicious divorce at the moment and will soon be penniless, so, from your point of view, what would be the point?
В данный момент я прохожу через кровавый развод, и скоро останусь без копейки, так что думаю для вас, я не кандидат.
"After you've squandered the last of your savings, "I'll watch you writhe, penniless, in the gutter, "through a telescope in the penthouse office of Hawthorne Tower."
«После того, как ты разбазаришь последние сбережения, я буду смотреть, как ты валяешься в сточной канаве без копейки в кармане, через телескоп в моем пентхаусе, башни Хотторна.»
José, on the other hand, is penniless.
Хосе, с другой стороны, без копейки.
He left me and Julie With nothing but massive debts, penniless.
Он не оставил мне и Джули ничего, кроме огромных долгов, ни копейки.
Показать ещё примеры для «без копейки»...

pennilessнет денег

Are you penniless?
У тебя нет денег?
Aimee is French, she's Roman Catholic, and she's penniless.
Эми — француженка, католичка, и у неё нет денег.
I am penniless.
У меня нет денег.
The humiliation in front of my colleagues, and you being penniless.
Унижение перед коллегами... и то, что у тебя нет денег.
He's penniless, he's flying by the seat of his pants.
У него нет денег, он импровизирует.

pennilessнет ни гроша

I am left behind, a penniless beggar.
Лишь я осталась здесь нищей старухой, и нет ни гроша за пазухой моей.
You are penniless anyway...
У тебя все равно нет ни гроша...
Please, I'm penniless, I'm the son of a mother...
Прошу вас, у меня нет ни гроша, у меня старенькая мама...
The poor fellow's penniless, I said he could come and stay here as long as he likes.
У бедняги нет ни гроша, я пригласил его пожить у нас, сколько он пожелает.
I am reborn, praise God, and whilst I bask inHhis glory I am penniless and frankly very, very hungry.
Я заново родился, хвала Господу, и пока я купаюсь в Его любви, у меня нет ни гроша, и, честно, говоря, я очень, очень голоден.

pennilessмузыкант

But on the night of the seduction, she mistakes a penniless-— a penni-— penniless sitar player... for the evil maharajah, and she falls in love with him.
Но в одну из ночей соблазна, она приняла бедного, бедного.... бедного музыканта... за дьявольского магараджу и влюбляется в него.
I will play penniless tango-dancing sitar player.
Я буду играть музыканта, танцующего танго.
Mad with jealousy, the evil maharajah forces the courtesan... to make the penniless sitar player believe she doesn't love him.
Сумасшедший от ревности дьявольский магараджа, силой принуждает куртизанку... заставить музыканта поверить, что она его не любит.
Well, the penniless sitar player and the courtesan, they have to hide their love from the evil maharajah.
Ну, музыкант и куртизанка, они пытаются скрыть свою любовь от злого магараджи.
says the penniless sitar player, throwing money at her feet and leaving the kingdom forever.
говорит музыкант, бросая монетку к ее ногам, и покидает королевство навсегда.