patched up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «patched up»
patched up — подлатать
We're gonna get you to the hospital and get you patched up. OK?
Мы отвезём тебя в больницу и подлатаем.
You're the one that's gonna be cleaning it for me anyway as soon as we get you patched up.
Я лично свою собираюсь тебе отдать чистить. Вот только подлатаем тебя.
We'll get you back to Defiance, get you patched up.
Мы вернём тебя в Дефаенс, подлатаем.
Let's get you patched up first, okay?
Давай, сперва тебя подлатаем, хорошо?
Let's get you patched up.
Давай подлатаем тебя.
Показать ещё примеры для «подлатать»...
advertisement
patched up — залатать
But, Dean, you can't patch up a wound that bad.
Но Дин, ты... Ты не смог бы залатать такую серьезную рану.
Anne's trying to patch up the hole you put in him, but I don't have high hopes for our fish-head friend.
Энн пытается залатать ту дыру, которую ты оставил в нём, но я не возлагаю больших надежд а нашего рыбоголового друга.
Kitchen ceiling is gonna need some patching up, but other than that, it's just a lot of smoke damage.
Потолок кухни придётся залатать, а в остальном, только копоть отмыть.
You can't patch up a space ship with human remains.
Вы не можете залатать космический корабль с человеческими останками.
There's no patching this up.
Это всё на залатать.
Показать ещё примеры для «залатать»...
advertisement
patched up — латал
I patched up guys.
Я латал парней.
Used to patch up my dad.
Часто латал своего отца.
Easy to say. He's been patching up our boys since the germans hit paris.
Он латает наших ребят с тех пор, как немцы ударили по Парижу.
So the ones who wanna make extra cash sometimes provide under-the-table services like patching up gangbangers.
И те, кто хотел заработать, часто оказывали подпольные услуги, например, латали бандитов.
JAX: Took Bobby to get patched up.
Поехали латать Бобби.
Показать ещё примеры для «латал»...