passport — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «passport»

/ˈpɑːspɔːt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «passport»

На русский язык «passport» переводится как «паспорт».

Пример. Don't forget to take your passport with you when you travel abroad. // Не забудьте взять с собой паспорт, когда вы путешествуете за границу.

Варианты перевода слова «passport»

passportпаспорт

Here's my passport.
Вот мой паспорт.
You have your passport?
Ваш паспорт у вас?
Your passport will be returned to you.
Паспорт вам вернут.
I remember that you're the guy who lifted my passport and my money.
Я помню, что вы тот парень, который забрал мой паспорт и деньги.
Would your memory become any better if your passport and money were returned?
Ваша память станет ещё лучше, если паспорт и деньги вам вернут?
Показать ещё примеры для «паспорт»...

passportпаспортный

While passing passport control look confident and smile.
Главное, когда будете проходить паспортный контроль, чувствуйте себя уверенно и улыбайтесь!
And why do I have a dead Tricrainasloph going through passport control?
И почему мертвый трикранаслоп проходит паспортный контроль!
I mean, is there some sort of passport control for bears?
Для них на границе какой-то паспортный контроль?
Once you finish her facial reconstruction, we can try to match her through Passport Control.
Как только ты закончишь реконструкцию её лица, мы сможем поискать её через Паспортный Контроль.
Where are you right now? I've not even gone through. I haven't even gone past passport... customs yet.
— Я даже не прошла... через паспортный контроль.
Показать ещё примеры для «паспортный»...

passportнужен паспорт

You don't need a passport.
— Тебе не нужен паспорт.
Now second off I've gotta get a passport.
Теперь, во-вторых... Мне нужен паспорт.
You have to have a passport to cross the borders.
Чтоб пересечь границу, нужен паспорт.
Whether a boardinghouse or not... wherever you go, you'll need a passport, some ID... or a pass from the police.
Пансионат или нет... куда бы вы не пошли, вам нужен паспорт или какое-нибудь удостоверение личности... или пропуск от полиции.
In that case, I'm gonna need a passport, a birth certificate... social security number, diary, vaccination reports and... that pretty much wraps it up.
В том случае, мне нужен паспорт, свидетельство о рождении... номер социального обеспечения, дневник, прививочная карта и... это в значительной степени охватывает всё.
Показать ещё примеры для «нужен паспорт»...

passportдокумент

I want to see your passport.
А ну-ка предъяви документы!
We found a nice guy who put us up. The embassy gave us money and passports. We made it home.
Документы, деньги, вещи — всё.
Please have your passports ready for inspection.
Пожалуйста, приготовьте документы для паспортного контроля.
The passports, we're working on...
Документы, которые мы делаем...
We need your passport.
Нам нужны ваши документы.
Показать ещё примеры для «документ»...

passportпропуск

My passport to the past.
Мой пропуск в прошлое.
That asteroid is our passport into the Altern system, and out again when we've finished, right under the noses of the Federation.
Этот астероид — наш пропуск в систему Альтерна и обратно, когда закончим дела под самым носом у Федерации.
My voice is my passport.
Мой голос, мой пропуск.
It's a passport to paradise.
Это прямо пропуск в рай.
Your passport to adventure.
Ваш пропуск в будущее.
Показать ещё примеры для «пропуск»...

passportу меня нет паспорта

— I don't have a passport!
У меня нет паспорта!
— I'd love to, but I don't have a passport, ma'am.
— Я бы с радостью, но у меня нет паспорта, мэм.
I ain't got a passport.
У меня нет паспорта.
And I don't have a passport.
И у меня нет паспорта.
— I don't have a passport. — Well, get one.
У меня нет паспорта.
Показать ещё примеры для «у меня нет паспорта»...

passportпасспорт

I am a Chilean citizen, as you can see from my passport.
Я гражданин чили и это мой пасспорт.
Passport.
Пасспорт.
Passport.
Пасспорт.
Your personal effects, passport, that they sent last week.
Твои личные вещи, пасспорт, то, что они прислали на прошлой неделе.
Okay, do you have your passport?
Ладно, ты взяла пасспорт?
Показать ещё примеры для «пасспорт»...

passportполучить паспорт

How many days does it take to get a passport?
Сколько дней нужно, чтобы получить паспорт?
I'm not an american citizen. I was born in the panama canal zone. But i managed to get a passport.
Я не американка, родилась в Панамском канале, но мне удалось получить паспорт.
Fuck, do you need a bath to get a passport?
Чёрт, уже нужно помыться, чтобы получить паспорт?
I'm going to see an old associate, picking up a passport with my new name on it.
Я собираюсь увидеться со старым знакомым, получить паспорт с моим новым именем.
How'd he get a passport from Ecuador?
Как он получить паспорт Эквадора?
Показать ещё примеры для «получить паспорт»...

passportпаспортный стол

— No, you don't, Tomorrow the passport office does not work.
— Нет, ты не понимаешь, завтра паспортный стол не работает.
It's the diplomatic passport office.
Это же дипломатический паспортный стол.
Wait, I... Yes, wait, you understand, today the passport office works up to 6 pm.
Да что, подождите, ты понимаешь, сегодня паспортный стол работает до 6-ти.
The passport office will close at 2 p.m. until further notice.
Паспортный стол будет закрыт в 14:00 вплоть до дальнейших распоряжений.
He used to work at the passport office.
Раньше он работал в паспортном столе.
Показать ещё примеры для «паспортный стол»...

passportзагранпаспорт

— I have no travelling passport! — You have!
— У меня нет загранпаспорта!
Cranham doesn't even own a passport.
У Гренема нет даже загранпаспорта.
— Forget it. I don't have my passport.
У меня загранпаспорта нет.
Okay, did some digging on the Sullivans, and they just got their passports.
Ладно, я нашла кое-что на Салливанов, они только недавно оформили загранпаспорта.
Of course: you've got foreign currency, foreign passports.
Ага, ага, валютка, загранпаспорта.
Показать ещё примеры для «загранпаспорт»...