parallel — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «parallel»
/ˈpærəlɛl/
Быстрый перевод слова «parallel»
«Parallel» на русский язык переводится как «параллельный».
Варианты перевода слова «parallel»
parallel — параллельный
If it stays parallel to the surface it's anophelese.
Если при этом личинка находится параллельно поверхности, то она является представителем рода Анофелес.
Pull up parallel.
Иди параллельно.
— It's paralleling us again.
— Он летит параллельно с нами.
Simply that her mind process runs along a similar parallel to yours.
Просто, что её умственный процесс идёт параллельно с вашим.
So not everything runs parallel.
Значит не всё идёт параллельно.
Показать ещё примеры для «параллельный»...
parallel — параллель
Could this be an Earth parallel development of some sort?
Может, эта планета развивалась в параллели с Землей?
We should be at the eastern parallel in a half an hour.
Мы будем на восточной параллели через полчаса.
You see the parallel?
Видишь параллели?
Anyhow, that parallel to...
Во всяком случае, эти параллели с...
Yes, well, on the other hand, had he actually published it, the critics surely would've noticed that Dante parallel.
Да, но с другой стороны, опубликуй он эту книгу критики несомненно заметили бы параллели с Данте.
Показать ещё примеры для «параллель»...
parallel — параллельная вселенная
Now that means that the parallel universe aspect of reality as described by quantum theory must apply to objects of all sizes — humans, stars, galaxies, everything.
Это означает, что параллельная вселенная аспект реальности, описанный в квантовой теории и должен применяться к объектам любого масштаба — людям, звездам, галактикам ко всему.
I mean, it could be a parallel dimension, or... maybe just some elaborate illusion.
Это может быть параллельная вселенная или... какая-то иллюзия.
I've been reading that book, the parallel universe book.
Я помню как читала эту книгу Параллельная Вселенная
Are we prepared to start telling civilians about the parallel Universe?
Разве мы готовы рассказать всем о существовании параллельной вселенной? Нет.
This is called the parallel universe déjà vu.
Дежавю параллельной вселенной.
Показать ещё примеры для «параллельная вселенная»...
parallel — провести параллели
There's parallels with other times in other countries, that hopefully won't play out more than this.
Здесь можно провести параллели с другими странами в разные времена, что даёт надежду, что мы не последуем их примеру.
People might draw parallels.
Люди могут провести параллели.
Would either of you like to discuss the parallels between The Crucible and McCarthyism?
Кто-нибудь из вас может провести параллели между «Суровым испытанием» и Маккартизмом?
I had imagined a parallel between the development of European conscience and chromosome activity.
Мне бы хотелось провести параллель между развитием европейского сознания и активностью хромосом.
We need the parallel to Obama.
Нам нужно провести параллель с Обамой.
Показать ещё примеры для «провести параллели»...