owl — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «owl»
/aʊl/
Быстрый перевод слова «owl»
Слово «owl» на русский язык переводится как «сова».
Варианты перевода слова «owl»
owl — сова
— An owl hooting in my ear all night.
— И сова мне в ухо всю ночь ухала.
— That is an owl.
— Это сова.
It was only an owl.
— Это всего лишь сова.
What is the matter, small brown owl?
— О чём ты плачешь, маленькая Сова?
This must be a night owl.
— Это сова.
Показать ещё примеры для «сова»...
owl — филин
— Wake up, Friend Owl.
— Просыпайся, друг Филин.
Hello, Friend Owl.
Здравствуй, Филин.
Wake up. Wake up, Friend Owl.
Проснись, проснись, Филин.
Wake up, Friend Owl.
Проснись, Филин.
— Or an eagle owl.
— Или филин.
Показать ещё примеры для «филин»...
owl — совиный
I'm a huge Harry Potter fan and my wife surprised me with a trip to the local owl preserve.
Я большой фанат Гарри Поттера, и жена сделала мне сюрприз. Отправила на экскурсию в местный совиный заповедник.
Owl patrol.
Совиный патруль.
An Occurrence at Owl Creek Bridge
«Случай на мосту через Совиный ручей» По рассказу Амброза Бирса.
«An Occurrence at Owl creek Bridge» in two forms... as it was dreamed and as it was lived and died.
Это два аспекта того, что случилось на мосту через Совиный ручей...
Sorry, we're just setting up for An Occurrence at Owl Creek Bridge.
Извините, мы готовим декорации для «Случая на мосту через Совиный ручей» Бирса.
Показать ещё примеры для «совиный»...
owl — сыч
Staring like an owl — let him say what he wants!
Смотрит, как сыч — пусть скажет, что ему нужно!
Where's my owl?
Где мой сыч, мама?
— Why did you kill my owl?
— Зачем ты убил моего сыч?
It's an elf owl.
Это сыч эльфов.
It's a burrowing owl.
Это кроличий сыч.
Показать ещё примеры для «сыч»...
owl — совёнок
Oh, to be a young owl with a taste for adventure arriving to the Tree for the first time.
О, юный совенок с такой жаждой приключений впервые оказался у Древа.
Turns out he was molested by Woodsy Owl.
Оказалось, его домогался совенок.
Fly home, little owl.
Домой, маленький совенок.
Baby snow owl.
Полярный совёнок.
There, there, baby snow owl.
Тише, тише, полярный совёнок.
Показать ещё примеры для «совёнок»...
owl — сипуха
And some animals, like the barn owl, have this to an extraordinary degree.
Некоторые животные, например, сипуха, обладают невероятной степенью чувствительности.
Barn owl?
Сипуха?
What are you, a barn owl?
Ты что, сипуха?
A barn owl.
Обыкновенная сипуха.
She can be meaner than a barn owl at sunset.
берегись. Она может быть злее, чем сипуха на закате.
Показать ещё примеры для «сипуха»...
owl — крик совы
Yes, just moments before the major disappeared, I heard an owl.
Да, прямо перед исчезновением майора я услышал крик совы.
(OWL HOOTING)
(КРИК СОВЫ)
At night the torchlight flickered on the walls— -the bats flew around and the owls screeched...
По ночам красный отсвет факелов на голых стенах. Летучие мыши, крики сов вокруг...
There I couch when owls do cry.
Там засну под крики сов;
There's someone outside doing owl impressions !
Там, снаружи, кто-то подражает крику совы!
owl — полуночник
All these night owls on the brink!
Все эти полуночники на краю пропасти!
Until then, night owls, keep gaming.
До встречи, полуночники. Играйте больше.
Well, as we come up on 4:00, I've got something nice and mellow for all you night owls out there.
Скоро четыре часа утра, и для вас, дорогие полуночники, я ставлю самые милые мелодии.
A night owl, like yourself.
Такой же полуночник, как и Вы.
Night Owl, someone got here before us.
Полуночник, здесь кто-то побывал до нас.
Показать ещё примеры для «полуночник»...
owl — королевства сов
One that will soon bring order to all the owl kingdoms when the Pure Ones will rule.
Плана, который скоро принесет порядок во все королевства сов, где будут править Чистые.
It is time to set a fire that will consume the owl kingdoms and take back what is rightfully ours!
Пришло время разжечь огонь, который поглотит королевства сов и вернет то, что по праву принадлежит нам!
The Pure Ones will triumph and Tytos will take their rightful place as rulers of the owl kingdoms.
Чистые одержат победу и Тито станут полноправными правителями королевства сов.
The owl kingdoms were free once more.
И королевства сов снова были свободны.
Your days of terrorizing the owl kingdoms are over!
Ты больше не будешь тероризировать королевство сов!